Михей 7 глава

Книга пророка Михея
Под редакцией Кулаковых → Комментарии МакДональда

Под редакцией Кулаковых

1 В уныние я впал!

Похож на того, кто вышел плоды собирать летние,
когда их сбор завершился и виноградники пусты;
когда не найти уже ни кисти винограда,
ни первых смокв, что так нравятся мне.

2

Так и людей Господу верных1
не сыскать уже в стране,
ни одного человека честного2 не осталось;
каждый в засаде засел и крови жаждет,
загнать брата своего в ловушку норовит.

3

Умения зло творить не занимать им:
начальник всякий и судья взятки требуют,
знатные люди диктуют им прихоти свои —
и те, не стыдясь нимало, правду извращают!

4

Даже лучший из них — что кустарник колючий,
и самый честный — хуже изгороди из терновника.
Но День, стражами-пророками предсказанный,
День возмездия, непременно грядет —
вот тогда этот люд придет в замешательство!

5

Не доверяй другу,
на человека близкого тебе не полагайся
и не будь откровенен даже с той,
что, прильнув к тебе, рядом лежит.

6

Ведь и сын бесчестит отца,
против матери дочь восстает,
невестка — против свекрови,
и домашние — человеку враги.

7

Что до меня, лишь на ГОСПОДА уповать буду,
Бога, Спасителя моего, ждать буду —
Бог мой услышит меня!

8

Рано торжествовать вам надо мной, враги мои!3
Пусть падаю я, но ведь и встаю,
случись мне быть во тьме,
ГОСПОДЬ — мой свет!

9

Согрешив против ГОСПОДА,
я понесу тяжесть гнева Его,
пока не рассмотрит Он дело мое
и не отстоит Его на суде.4
Он выведет меня к свету,
Я увижу Его справедливость.

10

И враги мои это тоже увидят,
позором покроют себя те,
кто говорил мне: «Где ГОСПОДЬ, Бог твой?»
Своими глазами увижу,
когда попирать их будут, словно грязь на улице.

11

Придет день, и начнешь ты, Иерусалим,
вновь возводить стены твои,
станешь расширять свои границы.5

12

В тот день придут к тебе отовсюду люди,
толпы придут из Ассирии и городов египетских,
от самого Египта до Евфрата6 приходить будут,
от морей всех и от горы каждой.

13

Но земля твоя так и останется в запустении
за жителей ее, за деяния их.

14

Паси народ Свой,
жезлом Своим направляй
овец наследия Твоего, Господи,
тех, что живут одиноко в зарослях диких.
Пусть пасутся они на Кармиле,7
в Башане, в Гиладе, как в былые дни.

15

«Как во дни исхода из плена египетского,
явлю Израилю чудеса Свои», — ответил Господь.

16

Увидят то и другие народы и постыжены будут,
лишатся всей мощи своей,
прикроют руками рты свои,
оглохнут уши у них,

17

будут прах лизать, как змеи,
как твари, что ползают по земле;
выползут из укрытий своих с трепетом
Богу нашему навстречу, ГОСПОДУ,
убоявшись Тебя.

18

Есть ли бог, подобный Тебе,
Который прощал бы вину
и отпускал грехи остатку наследия своего?
Не держишь Ты гнева в сердце своем,
любишь являть милосердие!

19

Вновь смилуется Господь над нами,
попраны будут Им проступки наши,
в глубины моря бросит Он все наши8 грехи.

20

Яви же верность9 Свою Иакову
и милосердие Аврааму,
как издревле клялся Ты отцам нашим!

Комментарии МакДональда

VIII.  НАРОД ОПЛАКИВАЕТ СВОЕ ПАДЕНИЕ (7:1−10)

7:1−2 Михей не чуждается своего народа, а наоборот, ходатайствует за него перед Богом. Ведь в городе практически не осталось милосердных и правдивых, насилие и убийства повсюду. Эта печальная картина сравнивается с ужасной ситуацией, когда по уборке винограда обнаруживается, что нет ни одной спелой, пригодной для еды грозди.

7:3−6 Правители и судьи требуют взяток — за это постигнет их смятение. Ни на кого нельзя положиться. Друзья, ближние, даже родственники предают друг друга.

7:7−10 Только Господу можно доверять. «Верный остаток» (народа Израиля) советует своим врагам не злорадствовать, видя их бедствие. Ведь постигшие евреев несчастья — это следствие их грехов. Однако Господь восстановит Свой народ, к большому разочарованию неприятельницы.

IX. БУДУЩИЕ БЛАГОСЛОВЕНИЯ ИЗРАИЛЯ (7:11−20)

7:11−12 Теперь пророк обращается к Иерусалиму. Его стены будут заново сооружены, площадь города значительно расширится. Изгнанники вернутся из плена в родную землю, а язычники будут наказаны за свои злодеяния.

7:13 Этот стих на первый взгляд кажется странным. Вероятно, «ставшая пустыней земля» — это следствие суда над язычниками за плоды деяний их. Произойдет это непосредственно перед обещанным возрождением. Следует также отметить, что еврейское слово «земля» (эрец) может означать сушу, землю, почву. Моффат переводит эту фразу так: «пусть даже весь мир будет опустошен в наказание за свое язычество».

7:14−17 Стих 14 — это молитва, обращенная к Господу, как к Пастырю, с просьбой о пище и заботе. Господь уверяет Свой народ, что совершит для него такие чудесные дела, что все языческие народы устыдятся и склонятся перед Ним.

7:18−20 Свое пророчество Михей завершает гимном хвалы. Он превозносит Бога за Его милость, прощение, сострадание, верность и неизменную любовь.

=====

Примечания

(4:1−4). Хотя эти слова написаны на здании ООН в Нью-Йорке (текст взят из Ис 2:2−4), миру не следует надеяться на прочный и долговременный мир, пока не вернется вознесшийся от нас Князь мира.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: богобоязненных.
2  [2] — Или: справедливого; то же в ст. 4.
8  [3] — В ст. 8−10 представлены слова израильтянина или, возможно, пророка, который, говоря от имени всего народа, кается во грехе и выражает уверенность, что в конце концов Господь даст Своему народу победу над его врагами. Местоимения ед. числа жен. рода в этих стихах выступают в роли указания на то, что это говорит «дочь Сиона», олицетворяющая город Иерусалим (ср. 1:13; 4:8,10,13). «Враги» здесь, вероятно, символически представляют всех врагов народа Божьего.
9  [4] — Букв.: не восстановит права мои.
11  [5] — Или: день, когда отдалятся границы (врагов); друг. возм. пер.: когда будут далеки законы; масоретский текст не вполне ясен.
12  [6] — Букв.: до реки.
14  [7] — Или: посреди тучных пастбищ.
19  [8] — Букв.: их.
20  [9] — Или: истину.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.