3 Johannes 1 глава

3 Johannes
Elberfelder Bibel 2006 → Новой Женевской Библии

Elberfelder Bibel 2006

1 Der Älteste dem geliebten Gajus, den ich liebe in ‹der› Wahrheit.
2 Geliebter, ich wünsche, dass es dir in allem wohlgeht und du gesund bist, wie es deiner Seele wohlgeht.
3 Denn ich habe mich sehr gefreut, als Brüder kamen und für deine Wahrheit Zeugnis gaben, wie du in ‹der› Wahrheit wandelst.
4 Eine größere Freude habe ich nicht als dies, dass ich höre, dass meine Kinder in der Wahrheit wandeln.
5 Geliebter, treu handelst du in dem, was du an den Brüdern, sogar an fremden, tust
6 — sie haben vor der Gemeinde[1] von deiner Liebe Zeugnis gegeben —, und du wirst wohltun, wenn du sie zur Reise ausstattest, wie es Gottes würdig ist.
7 Denn für den Namen sind sie hinausgegangen, und sie nehmen nichts von den Heiden[2].
8 Wir nun sind schuldig, solche aufzunehmen, damit wir Mitarbeiter der Wahrheit werden.
9 Ich habe der Gemeinde[3] etwas geschrieben, aber Diotrephes, der gern unter ihnen der Erste sein will, nimmt uns nicht an.
10 Deshalb, wenn ich komme, will ich seine Werke in Erinnerung bringen, die er tut, indem er mit bösen Worten gegen uns schwatzt; und sich hiermit nicht begnügend, nimmt er selbst die Brüder nicht an und wehrt auch denen, die es wollen, und stößt sie aus der Gemeinde[4].
11 Geliebter, ahme nicht das Böse nach, sondern das Gute! Wer Gutes tut, ist aus Gott; wer Böses tut, hat Gott nicht gesehen.
12 Dem Demetrius ist Zeugnis gegeben worden von allen und von der Wahrheit selbst; aber auch wir geben Zeugnis, und du weißt, dass unser Zeugnis wahr ist.
13 Ich hätte dir vieles zu schreiben, aber ich will dir nicht mit Tinte und Feder schreiben,
14 sondern ich hoffe, dich bald zu sehen, und wir wollen mündlich ‹miteinander› reden.
15 Friede dir! Es grüßen dich die Freunde. Grüße die Freunde mit Namen!

Новой Женевской Библии

1:1 Автор именует себя «старцем», как и во Втором послании. Он обращается к своему возлюбленному другу Гаию, хваля его за странноприимство, и обсуждает с ним положение, сложившееся в общине, членом которой был Гаий.

1:2−4 Иоанн начинает с молитвы о благополучии адресата, — это обычное начало личного письма. Радость автора от услышанного, что Гаий ведет достойную христианина жизнь, подобна радости, выраженной в 2Ин 1:4.

1:3 засвидетельствовали о твоей верности. Употребленный здесь глагол «засвидетельствовать» применялся и в юриспруденции (что говорит о важности затрагиваемой Иоанном темы), и, кроме того, он содержит в себе скрытое указание на радость возвещения Евангелия (в частности, благочестивая жизнь Гаия является своего рода знамением совершенного Богом во Христе спасения). Этот же глагол употребляется в ст. 6 и 12.

1:5−8 Иоанн хвалит Гаия за то, что тот оказывает гостеприимство странствующим христианским проповедникам. Обязанности принимать и содействовать странствующим проповедникам истинного Евангелия и получаемой от этого радости Иоанн противопоставляет необходимость избегать лжеучителей (1Ин 4:1−3; 2Ин 1:10−11). Возвещающие слово Божие и те, кто поддерживает их, вместе служат самой истине.

1:7 не взяв ничего от язычников. Т.е. от тех, кто не принадлежит к народу Божию. Такое словоупотребление говорит о том, что христианская Церковь постепенно начинает осознавать себя Новым Израилем.

1:9−10 Сотрудничество и любовь, столь естественные для христиан, были попраны Диотрефом, который, злоупотребляя своим начальственным положением в церкви, оскорблял других христианских тружеников. Очевидно, странствующие христианские учители казались Диотрефу скорее соперниками, о не соработниками. Из эгоистических побуждений он не принимал странствующих благовестников и изгонял из общины тех, кто давал им приют. Иоанн не намерен поступить с Диотрефом строго, когда придет, но собирается сделать ему пастырское внушение.

1:10 если я приду. Эта ссылка на личное присутствие апостола должна восприниматься как напоминание об авторитете апостольства, полученного от Самого Христа (2Кор 13:1−3, 10).

1:11 Жестокое властолюбие, проявляемое Диотрефом, противоположно любви Божией, поэтому следует подавлять искушение ответить тем же. Терпеливое отношение к самым несговорчивым, «трудным» людям есть отражение Божией любви во Христе (1Ин 4:7−12).

1:12 Послание завершается рекомендацией Димитрия, который доставит письмо, как доброго христианина. Такая рекомендация с именем конкретного человека и личное обращение к адресату были необходимы, чтобы это письмо не было сокрыто или же использовано неподобающим образом людьми вроде Диотрефа, склонными разрушать единство в общине (ст. 9). По-видимому, Димитрий сам был странствующим учителем; если так, то послание Иоанна могло побудить Гаия открыть ему двери своего дома.

вы знаете, что свидетельство наше истинно. См. ком. к ст. 3.

1:13−15 Естественное желание Иоанна иметь личное общение со своими подопечными (2Ин 1:12) было усилено потребностью восстановить мир в общине. А пока Иоанн просит Гаия передать приветы по крайней мере тем, кто расположен принять его благопожелания.

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 ⓐ – 2Jo 1
4 ⓑ – 2Jo 4
6 [1] – o. Versammlung
6 ⓒ – Phim 5
6 ⓓ – 1Kor 16,6; Tit 3,13
7 [2] – w. heidnischen; im Griech. das Adjektiv zu »ethne«, sonst gewöhnlich mit »Nationen« übersetzt
7 ⓔ – Mt 10,8
8 ⓕ – Apg 18,27; Röm 16,2
9 [3] – o. Versammlung
9 ⓖ – Mt 20,27
10 [4] – o. Versammlung
11 ⓗ – Ps 34,15; 1Thes 5,15
11 ⓘ – 1Jo 2,29
12 ⓙ – Joh 21,24
13 ⓚ – 2Jo 12
14 ⓛ – 2Jo 12
15 ⓜ – 4Mo 6,26
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.