Psalms 122 псалом

Psalms
New Living Translation → Синодальный перевод (МП)

 
 

I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the LORD.”
 
К Тебе возвожу очи мои, Живущий на небесах!

And now here we are, standing inside your gates, O Jerusalem.
 
Вот, как очи рабов [обращены] на руку господ их, как очи рабы — на руку госпожи ее, так очи наши — к Господу, Богу нашему, доколе Он помилует нас.

Jerusalem is a well-built city; its seamless walls cannot be breached.
 
Помилуй нас, Господи, помилуй нас, ибо довольно мы насыщены презрением;

All the tribes of Israel — the LORD’s people — make their pilgrimage here. They come to give thanks to the name of the LORD, as the law requires of Israel.
 
довольно насыщена душа наша поношением от надменных и уничижением от гордых.

Here stand the thrones where judgment is given, the thrones of the dynasty of David.
 

Pray for peace in Jerusalem. May all who love this city prosper.
 

O Jerusalem, may there be peace within your walls and prosperity in your palaces.
 

For the sake of my family and friends, I will say, “May you have peace.”
 

For the sake of the house of the LORD our God, I will seek what is best for you, O Jerusalem.
 



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.