Псалтирь 147 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Пераклад Чарняўскага 2017

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов BVC-2017 к русской версии.

 
 

Хвали, Иерусалим, Господа; славь, Сион, своего Бога!
 
Хвалі, Ерузалім, Госпада, выслаўляй Бога твайго, Сіён.

Он укрепляет затворы твоих ворот и благословляет твоих детей среди тебя.
 
Бо Ён умацаваў засаўкі брамаў тваіх, дабраславіў сыноў тваіх у табе.

Он утверждает мир в твоих границах и насыщает тебя отборной пшеницей.
 
Ён усталёўвае супакой як межы твае і да сытасці корміць цябе пшаніцаю.

Он посылает Свое повеление на землю; быстро бежит Его слово.
 
Пускае прырачэнне Сваё на зямлю, хутка ляціць Яго слова.

Он дает снег, как белую шерсть, сыплет иней, как пепел,
 
Ён дае снег, быццам воўну, іней, быццам попел, рассыпае.

бросает Свой град, словно камни: кто может устоять перед Его морозом?
 
Кідае градам Сваім, як крошкамі [хлеба]; хто ўтрывае перад сцюжаю Яго?

Он посылает Свое слово, и тает всё, подует Своим ветром, и текут воды.
 
Пашле Ён слова Сваё, і растопіць іх; павее вецер Яго, і пацякуць воды.

Свое слово показывает Иакову, Свои установления и суды — Израилю.
 
Ён абвяшчае слова сваё Якубу, справядлівасці і загады Свае — Ізраэлю.

Для других народов Он этого не сделал; они не знают Его судов. Аллилуйя!
 
Ніводнаму народу не зрабіў так, і не аб’явіў ім сваіх прысудаў. Алілуя.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.