Апокалипсис 4 глава

Апокалипсис откровение Иоанново
Русского Библейского Центра → Елизаветинская Библия

 
 

После этого я посмотрел, и вижу: в небе отворилась дверь. И голос трубный, памятный по первому разу, заговорил со мной и сказал: «Взойди сюда. Я покажу тебе, чему предстоит быть после этого».
 
По си́хъ ви́дѣхъ: и҆ сѐ, двє́ри ѿвє́рсты на нб҃сѝ, и҆ гла́съ пе́рвый, є҆го́же слы́шахъ ѩ҆́кѡ трѹбѹ̀ гл҃ющь со мно́ю, гл҃ѧ: взы́ди сѣ́мѡ, и҆ покажѹ́ ти, є҆мѹ́же подоба́етъ бы́ти по си́хъ.

В тот же миг я был на высотах Духа. И вижу: на небе воздвигся престол. На престоле — Восседающий.
 
И҆ а҆́бїе бы́хъ въ дѹ́сѣ: и҆ сѐ, пр҇то́лъ стоѧ́ше на нб҃сѝ, и҆ на пр҇то́лѣ сѣдѧ́щь:

Этот Восседающий — что камень яшма и сердолик. Над престолом — радуга изумрудного сияния.
 
и҆ сѣдѧ́й бѣ̀ подо́бенъ видѣ́нїемъ ка́мени ї҆а́спїсѹ и҆ сарді́нови: и҆ (бѣ̀) дѹга̀ ѡ҆́крестъ пр҇то́ла подо́бна видѣ́нїемъ смара́гдови.

Вокруг престола еще двадцать четыре престола. На престолах восседают двадцать четыре старца, все одеты в белые ризы, на головах старцев — золотые венцы.
 
И҆ ѡ҆́крестъ пр҇то́ла пр҇то́ли два́десѧть и҆ четы́ри: и҆ на пр҇то́лѣхъ ви́дѣхъ два́десѧть и҆ четы́ри ста́рцы сѣдѧ́щыѧ, ѡ҆блечє́ны въ бѣ҄лыѧ ри҄зы, и҆ и҆мѧ́хѹ вѣнцы̀ зла҄ты на глава́хъ свои́хъ.

От престола исходят молнии, гул и громы. Семь светильников горят огнем у престола — это семь Божьих духов.
 
И҆ ѿ пр҇то́ла и҆схожда́хѹ мѡ́лнїѧ и҆ гро́ми и҆ гла́си: и҆ се́дмь свѣ́щникѡвъ ѻ҆́гненныхъ горѧ́щихъ пред̾ пр҇то́ломъ, и҆̀же сѹ́ть се́дмь дѹхѡ́въ бж҃їихъ:

Перед престолом — море, как бы стеклянное, лучше сказать, хрустальное. По сторонам престола и вокруг него — четверо животных. Спереди и сзади у них всюду глаза и глаза.
 
и҆ пред̾ пр҇то́ломъ мо́ре стклѧ́но, подо́бно крѷста́ллѹ: и҆ посредѣ̀ пр҇то́ла и҆ ѡ҆́крестъ пр҇то́ла четы́ри живѡ́тна и҆спо́лнєна ѻ҆че́съ спредѝ и҆ созадѝ.

Первое животное подобно льву, второе животное подобно быку, у третьего животного — лицо человека, четвертое животное подобно орлу в полете.
 
И҆ живо́тно пе́рвое подо́бно львѹ̀, и҆ второ́е живо́тно подо́бно телцѹ̀, и҆ тре́тїе живо́тно и҆мѹ́щее лицѐ ѩ҆́кѡ человѣ́къ, и҆ четве́ртое живо́тно подо́бно ѻ҆рлѹ̀ летѧ́щѹ.

У каждого из четырех животных по шесть крыльев, а на крыльях и под крыльями у них всюду глаза и глаза. Ни днем ни ночью они не знают покоя и говорят: «Свят! Свят! Свят Господь Вседержитель, который был — и есть — и придет!».
 
И҆ живѡ́тна четы́ри, є҆ди́но ко́еждо и҆́хъ и҆мѣ́ѧхѹ по ше́сть кри́лъ ѡ҆́крестъ, и҆ внѹтрьѹ́дѹ и҆спо́лнєна ѻ҆че́съ: и҆ поко́ѧ не и҆́мѹтъ де́нь и҆ но́щь, глаго́люще: ст҃ъ, ст҃ъ, ст҃ъ гд҇ь бг҃ъ вседержи́тель, и҆́же бѣ̀ и҆ сы́й и҆ грѧды́й.

Животные воздают славу, честь и благодарение Восседающему на престоле, Живущему во веки веков,
 
И҆ є҆гда̀ да́ша живѡ́тнаѧ сла́вѹ и҆ чт҇ь и҆ бл҃годаре́нїе сѣдѧ́щемѹ на пр҇то́лѣ, живѹ́щемѹ во вѣ́ки вѣкѡ́въ,

А двадцать четыре старца падают в ноги Восседающему на престоле, поклоняются Живущему во веки веков, кладут свои венцы к престолу и говорят:
 
падо́ша два́десѧть и҆ четы́ри ста́рцы пред̾ сѣдѧ́щимъ на пр҇то́лѣ, и҆ поклони́шасѧ живѹ́щемѹ во вѣ́ки вѣкѡ́въ, и҆ положи́ша вѣнцы̀ своѧ҄ пред̾ пр҇то́ломъ, глаго́люще:

«Достоин Ты, Господи, Боже наш, принять славу, честь и всю силу. Ты сотворил все существующее. И все, Тобой сотворенное, существует по Твоей воле».
 
досто́инъ є҆сѝ, гд҇и, прїѧ́ти сла́вѹ и҆ чт҇ь и҆ си́лѹ, ѩ҆́кѡ ты̀ є҆сѝ созда́лъ всѧ́чєскаѧ, и҆ во́лею твое́ю сѹ́ть, и҆ сотворє́на.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.