Откровение 13 глава

Откровение
Слово Жизни → New King James Version

 
 

Тут я увидел, как из моря поднимается зверь, у которого десять рогов и семь голов. На рогах его — семь венцов, а на головах написаны богохульные имена.
 
Then [a]I stood on the sand of the sea. And I saw a beast rising up out of the sea, having [b]seven heads and ten horns, and on his horns ten crowns, and on his heads a blasphemous name.

Зверь, которого я видел, был похож на леопарда, но у него были медвежьи лапы и львиная пасть. Дракон отдал зверю свою силу, свой трон и свою власть.
 
Now the beast which I saw was like a leopard, his feet were like the feet of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. The dragon gave him his power, his throne, and great authority.

Одна из голов зверя, казалось, получила когда-то смертельную рану, но эта рана зажила. Жители земли были очарованы зверем и пошли за ним.
 
And I saw one of his heads as if it had been mortally wounded, and his deadly wound was healed. And all the world marveled and followed the beast.

Они поклонялись дракону за то, что тот дал зверю такую власть. Они поклонялись зверю и говорили: — Разве еще есть кто подобный этому зверю? И кто может с ним сразиться?!
 
So they worshiped the dragon who gave authority to the beast; and they worshiped the beast, saying, “Who is like the beast? Who is able to make war with him?”

Зверю было дано говорить надменные и богохульные слова, и ему было позволено властвовать сорок два месяца.
 
And he was given a mouth speaking great things and blasphemies, and he was given authority to [c]continue for forty-two months.

Он раскрыл свою пасть, чтобы клеветать на Бога, на Его имя, на Его жилище и на всех жителей неба.
 
Then he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme His name, His tabernacle, and those who dwell in heaven.

Ему была дана также власть вести войну со святыми и победить их. Он получил власть над каждым племенем, каждым народом, каждым языком и каждой нацией.
 
It was granted to him to make war with the saints and to overcome them. And authority was given him over every [d]tribe, tongue, and nation.

И поклонятся ему все жители земли, чьи имена не записаны в книге жизни у Aгнца, который был принесен в жертву, еще от создания мира.
 
All who dwell on the earth will worship him, whose names have not been written in the Book of Life of the Lamb slain from the foundation of the world.

Если у кого есть уши, пусть послушает!
 
If anyone has an ear, let him hear.

Кому суждено идти в плен, тот пойдет в плен, и кому суждено быть убитым мечом, тот будет убит мечом. От святых требуется терпение и вера.
 
He who leads into captivity shall go into captivity; he who kills with the sword must be killed with the sword. Here is the [e]patience and the faith of the saints.

Потом я увидел другого зверя. Он выходил из земли, и у него было два рога, как у агнца, но говорил он как дракон.
 
Then I saw another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon.

Он наделен всей властью первого зверя и содействует ему во всем. Он заставляет всех жителей земли поклониться первому зверю, у которого зажила смертельная рана.
 
And he exercises all the authority of the first beast in his presence, and causes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose deadly wound was healed.

Он совершает великие чудеса и сводит огонь с небес на глазах людей.
 
He performs great signs, so that he even makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men.

Этими чудесами, которые ему было дано совершить во имя зверя, он обманывает жителей земли. Он сказал им, чтобы они воздвигли изображение зверя, который был смертельно ранен мечом, но выжил.
 
And he deceives [f]those who dwell on the earth by those signs which he was granted to do in the sight of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast who was wounded by the sword and lived.

Этому второму зверю было дано вдохнуть жизнь в изображение зверя, чтобы оно смогло говорить и причинять смерть всем, кто не поклонится изображению зверя.
 
He was granted power to give breath to the image of the beast, that the image of the beast should both speak and cause as many as would not worship the image of the beast to be killed.

Еще он устраивает, чтобы все люди, малые и великие, богатые и бедные, свободные и рабы, получили печать на свою правую руку или на лоб.
 
He causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on their right hand or on their foreheads,

Все, кто не имеет такой печати, не могут больше ничего ни купить, ни продать. Печать — это имя зверя или число, обозначающее его имя.
 
and that no one may buy or sell except one who has [g]the mark or the name of the beast, or the number of his name.

Это требует мудрости! Тот, кто наделен разумом, пусть высчитает число зверя, потому что это число человека. И число его — 666.
 
Here is wisdom. Let him who has understanding calculate the number of the beast, for it is the number of a man: His number is 666.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.