Откровение 13 глава

Откровение
Слово Жизни → New American Standard Bible

 
 

Тут я увидел, как из моря поднимается зверь, у которого десять рогов и семь голов. На рогах его — семь венцов, а на головах написаны богохульные имена.
 
And the dragon stood on the sand of the seashore. Then I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads, and on his horns were ten diadems, and on his heads were blasphemous names.

Зверь, которого я видел, был похож на леопарда, но у него были медвежьи лапы и львиная пасть. Дракон отдал зверю свою силу, свой трон и свою власть.
 
And the beast which I saw was like a leopard, and his feet were like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. And the dragon gave him his power and his throne and great authority.

Одна из голов зверя, казалось, получила когда-то смертельную рану, но эта рана зажила. Жители земли были очарованы зверем и пошли за ним.
 
I saw one of his heads as if it had been slain, and his fatal wound was healed. And the whole earth was amazed and followed after the beast;

Они поклонялись дракону за то, что тот дал зверю такую власть. Они поклонялись зверю и говорили: — Разве еще есть кто подобный этому зверю? И кто может с ним сразиться?!
 
they worshiped the dragon because he gave his authority to the beast; and they worshiped the beast, saying, “Who is like the beast, and who is able to wage war with him?”

Зверю было дано говорить надменные и богохульные слова, и ему было позволено властвовать сорок два месяца.
 
There was given to him a mouth speaking arrogant words and blasphemies, and authority to act for forty-two months was given to him.

Он раскрыл свою пасть, чтобы клеветать на Бога, на Его имя, на Его жилище и на всех жителей неба.
 
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme His name and His tabernacle, that is, those who dwell in heaven.

Ему была дана также власть вести войну со святыми и победить их. Он получил власть над каждым племенем, каждым народом, каждым языком и каждой нацией.
 
It was also given to him to make war with the saints and to overcome them, and authority over every tribe and people and tongue and nation was given to him.

И поклонятся ему все жители земли, чьи имена не записаны в книге жизни у Aгнца, который был принесен в жертву, еще от создания мира.
 
All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been slain.

Если у кого есть уши, пусть послушает!
 
If anyone has an ear, let him hear.

Кому суждено идти в плен, тот пойдет в плен, и кому суждено быть убитым мечом, тот будет убит мечом. От святых требуется терпение и вера.
 
If anyone is destined for captivity, to captivity he goes; if anyone kills with the sword, with the sword he must be killed. Here is the perseverance and the faith of the saints.

Потом я увидел другого зверя. Он выходил из земли, и у него было два рога, как у агнца, но говорил он как дракон.
 
Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke as a dragon.

Он наделен всей властью первого зверя и содействует ему во всем. Он заставляет всех жителей земли поклониться первому зверю, у которого зажила смертельная рана.
 
He exercises all the authority of the first beast in his presence. And he makes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose fatal wound was healed.

Он совершает великие чудеса и сводит огонь с небес на глазах людей.
 
He performs great signs, so that he even makes fire come down out of heaven to the earth in the presence of men.

Этими чудесами, которые ему было дано совершить во имя зверя, он обманывает жителей земли. Он сказал им, чтобы они воздвигли изображение зверя, который был смертельно ранен мечом, но выжил.
 
And he deceives those who dwell on the earth because of the signs which it was given him to perform in the presence of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast who had the wound of the sword and has come to life.

Этому второму зверю было дано вдохнуть жизнь в изображение зверя, чтобы оно смогло говорить и причинять смерть всем, кто не поклонится изображению зверя.
 
And it was given to him to give breath to the image of the beast, so that the image of the beast would even speak and cause as many as do not worship the image of the beast to be killed.

Еще он устраивает, чтобы все люди, малые и великие, богатые и бедные, свободные и рабы, получили печать на свою правую руку или на лоб.
 
And he causes all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free men and the slaves, to be given a mark on their right hand or on their forehead,

Все, кто не имеет такой печати, не могут больше ничего ни купить, ни продать. Печать — это имя зверя или число, обозначающее его имя.
 
and he provides that no one will be able to buy or to sell, except the one who has the mark, either the name of the beast or the number of his name.

Это требует мудрости! Тот, кто наделен разумом, пусть высчитает число зверя, потому что это число человека. И число его — 666.
 
Here is wisdom. Let him who has understanding calculate the number of the beast, for the number is that of a man; and his number is six hundred and sixty-six.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.