Об’явлення 22 глава

Об'явлення св. Івана Богослова
Сучасний переклад → Перевод Десницкого

 
 

1-2 Потім Ангел показав мені річку води життєдайної, що текла від Божого престолу та Ягняти й збігала посеред вулиці міста. По берегах річки росло Дерево Життя, яке давало врожай дванадцять разів на рік і родило щомісяця. А листя того дерева служило для зцілення народів.
 
Ангел показал мне реку воды жизни: она сияет, как кристалл, вытекает от престола Бога и Ягненка

 
и течет по главной улице. По обе стороны реки растет дерево жизни, оно плодоносит двенадцать раз, давая урожай каждый месяц, а листья этого дерева служат для исцеления народов.

Не буде там нічого, що було прокляте Богом. Престол Бога і Ягняти знаходиметься у тому місті, а слуги Божі поклонятимуться Йому.
 
Ничего проклятого уже не будет. В городе будет престол Бога и Ягненка и Ему будут служить Его слуги.

І бачитимуть вони Його обличчя, а ім’я Його буде на їхньому чолі.
 
Они будут видеть Его лицо, а Его имя будет начертано у них на лбу.

Не буде там ночі, й не потрібно буде ні світильника, ні сонячного світла, бо Господь Бог дасть світло слугам Своїм, і царюватимуть вони вічно!
 
Ночи больше не будет, не нужен будет свет от светильника или от солнца, потому что сам Бог будет им светить, а они будут царствовать во веки веков.

І сказав мені Ангел: «Слова ці правдиві та істинні. Господь, Бог духів пророчих, послав Свого Ангела показати слугам Своїм, що має статися незабаром».
 
Ангел сказал мне:— Эти слова верны и истинны. Господь Бог наделяет пророков духами, Он отправил своего ангела показать своим слугам, чему надлежит вскоре случиться.

«Слухайте! Ось невдовзі Я прийду! Щасливий той, хто підкоряється словам пророцьким, записаним у цій книзі».
 
— Уже скоро Я приду! Благо тому, кто соблюдает пророческие слова этой книги.

Я, Іоан, чув і бачив все це. А коли почув і побачив, то низько вклонився до ніг Ангела, який показував мені те все.
 
А я, Иоанн, слышал и видел это. И когда услышал и увидел, то пал ниц к ногам ангела, который мне всё это показал, чтобы поклониться ему.

Але він сказав мені: «Не роби так. Я такий же слуга, як ти й твої браття-пророки, і як ті, хто підкоряються написаному в книзі цій. Вклоняйся Богу!»
 
А он мне говорит:— Смотри, не делай так! Я лишь один из слуг, как ты и твои братья — пророки и те, кто соблюдает слова этой книги. Поклонись Богу!

І ще він сказав мені: «Не тримай у таємниці пророцькі слова книги цієї, бо час наближається, коли усе це здійсниться.
 
Еще он говорит мне:— Не скрывай слов этой пророческой книги, ведь час уже близок!

Нехай неправедні продовжують діяти неправедно, а нечисті — ще й далі поганяться. Нехай праведні чинять праведно, а святі лишаються святими.
 
Кто вредит — пусть продолжает вредить дальше, кто осквернился — пусть оскверняется дальше, кто праведен — пусть поступает праведно дальше, кто свят — пусть освящается дальше.

Слухай! Я незабаром прийду й відплачу кожному відповідно до вчинків його.
 
Уже скоро Я приду, и плата Моя со Мной, чтобы каждому воздать по его делам.

Я — Альфа і Омеґа,[40] Перший і Останній, Початок і Кінець.
 
Я — Альфа и Омега, первый и последний, начало и конец.

Щасливі ті, хто омили одяг [41] свій, бо матимуть вони право їсти плоди з Дерева Життя й право ввійти крізь браму в місто.
 
Благо тем, кто омывает свои одежды: у них есть право на дерево жизни и на проход через ворота в город.

А пси, чаклуни, розпусники, вбивці, ідолопоклонці та всі, хто любить і чинить кривду, залишаться за муром.
 
Вне города — псы, чародеи, развратники, убийцы, кто поклоняется идолам, кто любит ложь и ее творит.

Я, Ісус, послав Ангела Свого, щоб засвідчити вам в церквах оце все. Я — нащадок Давидового роду, сяйлива Вранішня Зірка».
 
Я, Иисус, послал ангела Моего свидетельствовать вам об этом по церквям. Я от корня и рода Давида сияющая утренняя звезда!

Дух і наречена кажуть: «Прийди!» І нехай той, хто чує, повторює: «Прийди!» Нехай спраглий приходить. Хто хоче, може вільно брати життєдайну воду.
 
Дух и невеста говорят:— Приди!И кто слышит, пусть скажет:— Приди!Кто жаждет, пусть приходит — тот, кто хочет даром зачерпнуть воды жизни.

І Я попереджаю кожного, хто слухає пророцькі слова цієї книги: «Якщо хто додасть хоч що до цих слів, Бог пошле йому всі ті покарання, про котрі в книзі цій написано.
 
Я свидетельствую всем, кто слышит пророческие слова этой книги: если кто-то что-то к ним прибавит, тому и Бог прибавит напастей, как описано в этой книге.

Якщо хто вилучить щось із цієї пророцької книги, Бог забере частку його з Дерева Життя та зі Святого міста, що описані в книзі.
 
А если кто-то что-то отнимет от слов этой пророческой книги, у того Бог отнимет долю от древа жизни и удел в святом городе, как описано в этой книге.

Ісус, Котрий свідчить з пошаною про все це, говорить: «Так, Я прийду незабаром». Амінь! Прийди, Господи Ісусе!
 
Тот, Кто свидетельствует об этом, говорит:— Да, скоро Я приду!Аминь! Приди, Господь Иисус!

Нехай благодать Господа Ісуса буде з усіма вами.
 
Благодать Господа Иисуса — со всеми!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.