Матвія 1 глава

Євангелія від св. Матвія
Сучасний переклад → Перевод Десницкого

 
 

Ось родовід Ісуса Христа, з роду Давида та Авраама.
 
Родословие Иисуса Христа, потомка Давида и потомка Авраама.

Авраам був батьком Ісаака. Ісаак був батьком Якова. Яків був батьком Юди та його братів.
 
У Авраама — сын Исаак, у Исаака — сын Иаков, сыновья Иакова — Иуда вместе с его братьями

Юда був батьком Фареса та Зари, а матір’ю їхньою була Тамара. Фарес був батьком Есрома. Есром був батьком Арама.
 
У Иуды и Фамари — сыновья Фарес и Зара, у Фареса — сын Эсром, у Эсрома — сын Арам.

Арам був батьком Аммінадава. Аммінадав був батьком Наасона. Наасон був батьком Салмона.
 
У Арама — сын Аминадав, у Аминадава — сын Наассон, у Наассона — сын Салмон.

Салмон був батьком Воаза, а матір’ю його була Рахав. Воаз був батьком Йоведа, а матір’ю його була Рут. Йовед був батьком Єссея.
 
У Салмона и Рахав — сын Боаз, у Боаза и Руфи — сын Овид, у Овида — сын Иессей.

Єссей був батьком царя Давида. Давид був батьком Соломона, а його матір’ю була Урієва жінка.
 
А сын Иессея — царь Давид.У Давида и той, кто была женой Урии — сын Соломон.

Соломон був батьком Ровоама. Ровоам був батьком Авії. Авія був батьком Аси.
 
У Соломона — сын Ровоам, у Ровоама — сын Авия, у Авии — сын Асаф.

Аса був батьком Йосафата. Йосафат був батьком Йорама. Йорам був батьком Осії.
 
У Асафа — сын Иосафат, у Иосафата — сын Иорам, у Иорама — сын Озия.

Осія був батьком Йоатама. Йоатам був батьком Агаза. Агаз був батьком Езекії.
 
У Озии — сын Иоафам, у Иоафама — сын Ахаз, у Ахаза — сын Езекия.

Езекія був батьком Манасії. Манасія був батьком Амоса. Амос був батьком Йосії.
 
У Езекии — сын Манассия, у Манассии — сын Амос, у Амоса — сын Иосия.

Йосія був батьком Єхонії [1] та його братів. Це було за часів переселення ізраільського народу до Вавилона.
 
Сыновья Иосии — Иехония вместе с его братьями. Тогда народ переселили в Вавилон.

Після переселення до Вавилона Єхонія був батьком Салатиїла, та Салатиїл був батьком Зерувавела.
 
После переселения в Вавилон: у Иехонии — сын Салафиил, У Салафиила — сын Зоровавель.

Зерувавел був батьком Авіюда. Авіюд був батьком Еліакима. Еліаким був батьком Азора.
 
У Зоровавеля — сын Авиуд, у Авиуда — сын Элиаким, у Элиакима — сын Азор.

Азор був батьком Задока. Задок був батьком Ахима. Ахим був батьком Еліуда.
 
У Азора — сын Садок, у Садока — сын Ахим, у Ахима — сын Элиуд.

Еліуд був батьком Елеазара. Елеазар був батьком Маттана. Маттан був батьком Якова.
 
У Элиуда — сын Элеазар, у Элеазара — сын Матфан, у Матфана — сын Иаков.

Яків був батьком Йосипа, чоловіка Марії, у якої народився Ісус, названий Христом.
 
А сын Иакова Иосиф стал мужем Марии, у которой родился Иисус, называемый Христом.

Отже, всього було чотирнадцять поколінь від Авраама до Давида, чотирнадцять поколінь від Давида до переселення у Вавилон і чотирнадцять поколінь від переселення у Вавилон до народження Христа.
 
Всего поколений: от Авраама до Давида — четырнадцать, от Давида до переселения в Вавилон — четырнадцать, и от переселения в Вавилон до Христа — четырнадцать.

Ось як народився Ісус Христос: Марія, Його мати, була заручена з Йосипом. Ще до їхнього одруження виявилося, що вона вагітна від Святого Духа.
 
Вот каким было рождение Иисуса Христа. Мария, Его Мать, была помолвлена с Иосифом. Но еще прежде свадьбы оказалось, что у нее во чреве младенец от Духа Святого.

Йосип, її чоловік, був людиною порядною й праведною і не хотів її ославити, отже, він вирішив таємно розлучитися з нею.
 
Ее суженый Иосиф был человеком праведным и не желал для нее позора. Он хотел расстаться с ней без огласки.

Та коли він про це подумав, з’явився йому вві сні Ангел Господній і мовив: «Йосипе, сину Давидів, не бійся взяти шлюб з Марією, бо Дитина, Яка в ній зачата — від Духа Святого.
 
Но когда он так решил, ему во сне явился ангел Господень со словами:— Иосиф, потомок Давида! Без страха бери себе в жены Марию. Младенец в ее чреве — от Духа Святого.

Марія народить Сина, і ти назвеш Його Ісусом,[2] бо Він спасе людей від їхніх гріхів».
 
Она родит сына, а ты дашь Ему имя Иисус, потому что Он спасет свой народ от их грехов.

Все це сталося так, щоб могли збутися слова Господні, мовлені устами пророка:
 
Всё это произошло, чтобы сбылось сказанное Господом через пророка:

«Слухайте! Діва незаймана завагітніє і народить Сина, і назвуть Його Еммануїлом», що означає «З нами Бог».
 
«Итак, Дева понесет во чреве и родит Сына, имя Ему нарекут Эммануил», что переводится «с нами Бог».

24-25 Прокинувшись, Йосип зробив те, що звелів йому Ангел Господній, і взяв Марію собі за жінку, але не знав він її, аж доки не народила вона Сина. І назвав він Його Ісусом.
 
Пробудившись от этого сна, Иосиф поступил, как ему повелел ангел Господень, и взял Марию себе в жены.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.