4 Царств 22 глава

Четвертая книга Царств
Cовременный перевод WBTC → Синода́льный перево́д

 
 

Иосии было восемь лет, когда он начал своё правление. Он правил в Иерусалиме тридцать один год. Мать его звали Иедида, дочь Адаии, из Боцкафы.
 
Восьми́ лет был Ио́сия, когда́ воцари́лся, и три́дцать оди́н год ца́рствовал в Иерусали́ме; и́мя ма́тери его́ Иеди́да, дочь Ада́ии, из Боцка́фы.

Иосия делал то, что Господь считал правильным. Иосия следовал Богу, как его предок Давид. Иосия подчинялся всем заповедям Бога, и не изменил ни одной из них.
 
И де́лал он уго́дное в оча́х Госпо́дних, и ходи́л во всём путём Дави́да, отца́ своего́, и не уклоня́лся ни напра́во, ни нале́во.

На восемнадцатый год царствования Иосии царь послал секретаря Шафана, сына Ацалии, сына Мешуллама, в храм Господа. Иосия сказал:
 
В восемна́дцатый год царя́ Ио́сии, посла́л царь Шафа́на, сы́на Аца́лии, сы́на Мешулла́мова, писца́, в дом Госпо́день, сказа́в:

"Пойди к Хелкии, главному священнику. Скажи ему, что он должен взять деньги, которые люди приносят в храм Господа. Привратники собирают эти деньги у людей.
 
пойди́ к Хе́лкии первосвяще́ннику, пусть он пересчита́ет серебро́, принесённое в дом Госпо́день, кото́рое собра́ли от наро́да стоя́щие на стра́же у поро́га,

Священники должны раздать эти деньги для уплаты рабочим, чтобы они починили храм Господа. Священники должны дать эти деньги начальникам, которые руководят работой в храме Господа.
 
и пусть отдаду́т его́ в ру́ки производи́телям рабо́т, приста́вленным к до́му Госпо́дню, а сии́ пусть раздаю́т его́ рабо́тающим в до́ме Госпо́днем, на исправле́ние поврежде́ний до́ма,

Пусть они потратят эти деньги на плотников, каменщиков и каменотёсов, а также на покупку лесоматериалов и тёсаных камней, необходимых для починки храма.
 
пло́тникам и ка́менщикам, и де́лателям стен, и на поку́пку дере́в и тёсаных камне́й для исправле́ния до́ма;

Не считайте деньги, которые вы даёте рабочим. Этим рабочим можно доверять".
 
впро́чем, не тре́бовать у них отчёта в серебре́, пе́реданном в ру́ки их, потому́ что они́ поступа́ют че́стно.

Халкия, главный священник, сказал секретарю Шафану: "Смотри, я нашёл книгу закона в храме Господа!" Хелкия дал книгу Шафану, и Шафан прочитал её.
 
И сказа́л Хе́лкия первосвяще́нник Шафа́ну писцу́: кни́гу зако́на я нашёл в до́ме Госпо́днем. И пода́л Хе́лкия кни́гу Шафа́ну, и он чита́л её.

Секретарь Шафан пошёл к царю Иосию и рассказал ему, что произошло. Шафан сказал: "Твои слуги собрали все деньги, которые были в храме. Они отдали их людям, которые руководят работой в храме Господа".
 
И пришёл Шафа́н писе́ц к царю́, и принёс царю́ отве́т, и сказа́л: взя́ли рабы́ твои́ серебро́, на́йденное в до́ме, и переда́ли его́ в ру́ки производи́телям рабо́т, приста́вленным к до́му Госпо́дню.

Затем секретарь Шафан сказал царю: "Священник Хелкия дал мне книгу". И Шафан прочитал книгу царю.
 
И донёс Шафа́н писе́ц царю́, говоря́: кни́гу дал мне Хе́лкия свяще́нник. И чита́л её Шафа́н пред царём.

Когда царь услышал слова книги закона, он разодрал свои одежды
 
Когда́ услы́шал царь слова́ кни́ги зако́на, то разодра́л оде́жды свои́.

и повелел священнику Хелкии и Ахикаму, сыну Шафана, и Ахбору, сыну Михеину, и секретарю Шафану, и царскому слуге Асаии:
 
И повеле́л царь Хе́лкии свяще́ннику, и Ахика́му, сы́ну Шафа́нову, и Ахбо́ру, сы́ну Михе́ину, и Шафа́ну писцу́, и Аса́ии, слуге́ ца́рскому, говоря́:

"Пойдите и спросите у Господа, что мы должны делать. Попросите Господа за меня, за народ, за всю Иудею. Спросите о словах в книге, которая была найдена. Господь разгневан на нас, потому что наши предки не слушали слов этой книги. Они не подчинялись всем заповедям, которые были написаны для нас!"
 
пойди́те, вопроси́те Го́спода за меня́ и за наро́д и за всю Иуде́ю о слова́х сей на́йденной кни́ги, потому́ что вели́к гнев Госпо́день, кото́рый воспыла́л на нас за то, что не слу́шали отцы́ на́ши слов кни́ги сей, что́бы поступа́ть согла́сно с предпи́санным нам.

И пошёл священник Хелкия, Ахикам, Ахбор, Шафан и Асаия к женщине-пророчице. Алдама была женой Шаллума, сына Тиквы, сына Хархаса. Он смотрел за одеждой пророков. Алдама жила во второй части Иерусалима. Они пошли и говорили с ней.
 
И пошёл Хе́лкия свяще́нник, и Ахика́м, и Ахбо́р, и Шафа́н, и Аса́ия к Олда́ме проро́чице, жене́ Шаллу́ма, сы́на Ти́квы, сы́на Харха́са, храни́теля оде́жд, — жила́ же она́ в Иерусали́ме, во второ́й ча́сти, — и говори́ли с не́ю.

Алдама сказала им: "Господь, Бог Израиля говорит: "Скажите человеку, который послал вас ко Мне:
 
И она́ сказа́ла им: так говори́т Госпо́дь, Бог Изра́илев: скажи́те челове́ку, кото́рый посла́л вас ко мне:

Так говорит Господь: Я навожу беды на это место и на людей, которые живут здесь. Это те беды, которые упоминаются в книге, которую читал царь Иосия.
 
так говори́т Госпо́дь: наведу́ зло на ме́сто сие́ и на жи́телей его́, — все слова́ кни́ги, кото́рую чита́л царь Иуде́йский.

Народ Иудеи оставил Меня, и воскурял фимиам другим богам. Они очень разгневали Меня. Они сделали много идолов. Поэтому я выражаю свой гнев против этого места. Мой гнев будет как огонь, который нельзя погасить!"
 
За то, что оста́вили Меня́, и кадя́т други́м бога́м, что́бы раздража́ть Меня́ все́ми дела́ми рук свои́х, воспыла́л гнев Мой на ме́сто сие́, и не пога́снет.

Иосия, царь Иудейский, послал вас спросить совета у Господа. Скажите Иосии вот что: "Господь Бог Израиля сказал слова, которые ты слышал. Ты слышал то, что Я сказал об этом месте, и о людях, которые живут здесь.
 
А царю́ Иуде́йскому, посла́вшему вас вопроси́ть Го́спода, скажи́те: так говори́т Госпо́дь, Бог Изра́илев, о слова́х, кото́рые ты слы́шал:

Твоё сердце смягчилось, и ты почувствовал смирение, когда услышал это. Я говорил, что ужасные вещи произойдут с этим местом. Ты разодрал свои одежды, и заплакал, и тогда Я услышал тебя. Господь говорит это.
 
так как смягчи́лось се́рдце твоё, и ты смири́лся пред Го́сподом, услы́шав то, что Я изрёк на ме́сто сие́ и на жи́телей его́, что они́ бу́дут предме́том у́жаса и прокля́тия, и ты разодра́л оде́жды свои́, и пла́кал пре́до Мно́ю, то и Я услы́шал тебя́, говори́т Госпо́дь.

Я присоединю тебя к твоим предкам. Ты умрёшь, и сойдёшь в могилу свою с миром; и глаза твои не увидят всех бед, которые Я принесу этому месту (Иерусалиму)"". Священник Хелкия, Ахикам, Ахбор, Шафан и Асаия рассказали всё это царю.
 
За э́то, вот, Я приложу́ тебя́ к отца́м твои́м, и ты поло́жен бу́дешь в гробни́цу твою́ в ми́ре, и не уви́дят глаза́ твои́ всего́ того́ бе́дствия, кото́рое Я наведу́ на ме́сто сие́. И принесли́ царю́ отве́т.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.