1 Вотъ постановленія и законы, которые вы должны стараться исполнять въ землѣ, которую Господь, Богъ отцовъ твоихъ, даетъ тебѣ во владѣніе, во всѣ дни, которые вы будете жить на той землѣ.
2 Истребите всѣ мѣста, гдѣ народы, которыми вы овладѣете, служили богамъ своимъ, на высокихъ горахъ и на холмахъ и подъ всякимъ вѣтвистымъ деревомъ;
3 и разрушьте жертвенники ихъ и сокрушите столбы ихъ, и сожгите огнемъ рощи ихъ и разбейте истуканы боговъ ихъ, и истребите имя ихъ отъ мѣста того.
4 Не то́ должны вы дѣлать для Господа, Бога вашего;
5 но къ мѣсту, какое изберетъ Господь, Богъ вашъ, изъ всѣхъ колѣнъ вашихъ, чтобы пребывать имени Его тамъ, обращайтесь и туда приходи́те,
6 и туда приноси́те всесожженія ваши и жертвы ваши, и десятины ваши и возношеніе рукъ вашихъ, и обѣты ваши и добровольныя приношенія ваши (и мирныя жертвы ваши), и первенцевъ крупнаго скота вашего и мелкаго скота вашего;
7 и ѣшьте тамъ предъ Господомъ, Богомъ вашимъ, и веселитесь вы и семейства ваши о всемъ, что́ дѣлалось руками вашими, чѣмъ благословилъ тебя Господь, Богъ твой.
8 Тамъ вы не должны дѣлать всего, ка́къ мы теперь здѣсь дѣлаемъ, каждый, что́ ему кажется правильнымъ;
9 ибо вы нынѣ еще не вступили въ мѣсто покоя и въ удѣлъ, который Господь, Богъ твой, даетъ тебѣ.
10 Но когда перейдете Іорданъ и поселитесь на землѣ, которую Господь, Богъ вашъ, даетъ вамъ въ удѣлъ, и когда Онъ успокоитъ васъ отъ всѣхъ враговъ вашихъ, окружающихъ васъ, и будете жить безопасно,
11 тогда, какое мѣсто изберетъ Господь, Богъ вашъ, чтобы пребывать имени Его тамъ, туда приноси́те все, что́ я заповѣдую вамъ (сегодня): всесожженія ваши и жертвы ваши, десятины ваши и возношеніе рукъ вашихъ и все, избранное по обѣтамъ вашимъ, что́ вы обѣщали Господу (Богу вашему);
12 и веселитесь предъ Господомъ, Богомъ вашимъ, вы и сыны ваши и дочери ваши, и рабы ваши и рабыни ваши, и левитъ, который посреди жилищъ вашихъ, ибо нѣтъ ему части и удѣла съ вами.
13 Берегись приносить всесожженія твои на всякомъ мѣстѣ, которое ты увидишь;
14 но на томъ только мѣстѣ, которое изберетъ Господь (Богъ твой) въ одномъ изъ колѣнъ твоихъ, приноси всесожженія твои и дѣлай все, что́ заповѣдую тебѣ (сегодня).
15 Впрочемъ когда только пожелаетъ душа твоя, можешь закалать и ѣсть, по благословенію Господа, Бога твоего, мясо, которое Онъ далъ тебѣ, во всѣхъ жилищахъ твоихъ: нечистый и чистый могутъ ѣсть сіе, какъ серну и какъ оленя;
16 только крови не ѣшьте: на землю выливайте ее, какъ воду.
17 Нельзя тебѣ ѣсть въ жилищахъ твоихъ десятины хлѣба твоего и вина твоего и елея твоего, и первенцевъ крупнаго скота твоего и мелкаго скота твоего, и всѣхъ обѣтовъ твоихъ, которые ты обѣщалъ, и добровольныхъ приношеній твоихъ, и возношенія рукъ твоихъ;
18 но ѣшь сіе (только) предъ Господомъ, Богомъ твоимъ, на томъ мѣстѣ, которое изберетъ Господь, Богъ твой, — ты и сынъ твой и дочь твоя, и рабъ твой и раба твоя, и левитъ (и пришелецъ), который въ жилищахъ твоихъ, и веселись предъ Господомъ, Богомъ твоимъ, о всемъ, что́ дѣлалось руками твоими.
19 Смотри, не оставляй левита во всѣ дни, (которые будешь жить) на землѣ твоей.
20 Когда распространитъ Господь, Богъ твой, предѣлы твои, ка́къ Онъ говорилъ тебѣ, и ты скажешь: «поѣмъ я мяса», потомучто душа твоя пожелаетъ ѣсть мяса, — тогда, по желанію души твоей, ѣшь мясо.
21 Если далеко будетъ отъ тебя то мѣсто, которое изберетъ Господь, Богъ твой, чтобы пребывать имени Его тамъ, то закалай изъ крупнаго и мелкаго скота твоего, который далъ тебѣ Господь (Богъ твой), ка́къ я повелѣлъ тебѣ, и ѣшь въ жилищахъ твоихъ, по желанію души твоей;
22 но ѣшь ихъ та́къ, ка́къ ѣдятъ серну и оленя; нечистый какъ и чистый (у тебя) могутъ ѣсть сіе;
23 только строго наблюдай, чтобы не ѣсть крови, потомучто кровь есть душа: не ѣшь души вмѣстѣ съ мясомъ;
24 не ѣшь ея: выливай ее на землю, какъ воду;
25 не ѣшь ея, дабы хорошо было тебѣ и дѣтямъ твоимъ послѣ тебя (во-вѣки), если будешь дѣлать (доброе и) справедливое предъ очами Господа (Бога твоего).
26 Только святыни твои, какія будутъ у тебя, и обѣты твои приноси, и приходи на то мѣсто, которое изберетъ Господь (Богъ твой, чтобы призываемо было тамъ имя Его);
27 и совершай всесожженія твои, мясо и кровь, на жертвенникѣ Господа, Бога твоего; но кровь другихъ жертвъ твоихъ должна быть проливаема у жертвенника Господа, Бога твоего, а мясо ѣшь.
28 Слушай и исполняй всѣ слова сіи, которыя заповѣдую тебѣ, дабы хорошо было тебѣ и дѣтямъ твоимъ послѣ тебя во-вѣкъ, если будешь дѣлать доброе и угодное предъ очами Господа, Бога твоего.
29 Когда Господь, Богъ твой, истребитъ отъ лица твоего народы, къ которымъ ты идешь, чтобы взять ихъ во владѣніе, и ты, взявъ ихъ, поселишься въ землѣ ихъ,
30 тогда берегись, чтобы ты не попалъ въ сѣть, послѣдуя имъ, по истребленіи ихъ отъ лица твоего, и не искалъ боговъ ихъ, говоря: «ка́къ служили народы сіи богамъ своимъ, та́къ буду и я дѣлать»;
31 не дѣлай та́къ Господу, Богу твоему, ибо все, чего гнушается Господь, что́ ненавидитъ Онъ, они дѣлаютъ богамъ своимъ: они и сыновей своихъ и дочерей своихъ сожигаютъ на огнѣ богамъ своимъ.
32 Все, что́ я заповѣдую вамъ, старайтесь исполнять; не прибавляй къ тому и не убавляй отъ того.