1 Когда введетъ тебя Господь, Богъ твой, въ землю, въ которую ты идешь, чтобъ овладѣть ею, и изгонитъ отъ лица твоего многочисленные народы, Хеттеевъ, Гергесеевъ, Аморреевъ, Хананеевъ, Ферезеевъ, Евеевъ и Іевусеевъ, семь народовъ, которые многочисленнѣе и сильнѣе тебя,
2 и предастъ ихъ тебѣ Господь, Богъ твой, и поразишь ихъ, тогда предай ихъ заклятію, не вступай съ ними въ союзъ и не щади ихъ;
3 и не вступай съ ними въ родство: дочери твоей не отдавай за сына его, и дочери его не бери за сына твоего;
4 ибо они отвратятъ сыновъ твоихъ отъ Меня, чтобы служить инымъ богамъ, и тогда воспламенится на васъ гнѣвъ Господа, и Онъ скоро истребитъ тебя.
5 Но поступи́те съ ними та́къ: жертвенники ихъ разрушьте, столбы ихъ сокрушите и рощи ихъ вырубите и истуканы (боговъ) ихъ сожгите огнемъ;
6 ибо ты народъ святый у Господа, Бога твоего: тебя избралъ Господь, Богъ твой, чтобы ты былъ собственнымъ Его народомъ изъ всѣхъ народовъ, которые на землѣ.
7 Не потому, чтобы вы были многочисленнѣе всѣхъ народовъ, принялъ васъ Господь и избралъ васъ, — ибо вы малочисленнѣе всѣхъ народовъ, —
8 но потому, что любитъ васъ Господь, и для того, чтобы сохранить клятву, которою Онъ клялся отцамъ вашимъ, вывелъ васъ Господь рукою крѣпкою (и мышцею высокою) и освободилъ тебя изъ дома рабства, изъ руки фараона, царя Египетскаго.
9 Итакъ знай, что Господь, Богъ твой, есть Богъ, Богъ вѣрный, Который хранитъ завѣтъ (Свой) и милость къ любящимъ Его и сохраняющимъ заповѣди Его до тысячи родовъ,
10 и воздаетъ ненавидящимъ Его въ лицѣ ихъ, погубляя ихъ; Онъ не замедлитъ, ненавидящему Его самому лично воздастъ.
11 Итакъ соблюдай заповѣди и постановленія и законы, которые сегодня заповѣдую тебѣ исполнять.
12 И если вы будете слушать законы сіи и хранить и исполнять ихъ, то Господь, Богъ твой, будетъ хранить завѣтъ и милость къ тебѣ, ка́къ Онъ клялся отцамъ твоимъ,
13 и возлюбитъ тебя, и благословитъ тебя, и размножитъ тебя, и благословитъ плодъ чрева твоего и плодъ земли твоей, и хлѣбъ твой и вино твое и елей твой, раждаемое отъ крупнаго скота твоего и отъ стада овецъ твоихъ, на той землѣ, которую Онъ клялся отцамъ твоимъ дать тебѣ;
14 благословенъ ты будешь больше всѣхъ народовъ; не будетъ ни безплоднаго, ни безплодной, ни у тебя, ни въ скотѣ твоемъ;
15 и отдалитъ отъ тебя Господь (Богъ твой) всякую немощь, и ни какихъ лютыхъ болѣзней Египетскихъ, (которыя ты видѣлъ и) которыя ты знаешь, не наведетъ на тебя, но наведетъ ихъ на всѣхъ, ненавидящихъ тебя;
16 и истребишь всѣ народы, которые Господь, Богъ твой, даетъ тебѣ: да не пощадитъ ихъ глазъ твой; и не служи богамъ ихъ, ибо это сѣть для тебя.
17 Если скажешь въ сердцѣ твоемъ: «народы сіи многочисленнѣе меня; какъ я могу изгнать ихъ?»
18 не бойся ихъ, вспомни то́, что́ сдѣлалъ Господь, Богъ твой, съ фараономъ и всѣмъ Египтомъ,
19 тѣ великія испытанія, которыя видѣли глаза твои, (великія) знаменія, чудеса и руку крѣпкую и мышцу высокую, съ какими вывелъ тебя Господь, Богъ твой; то́ же сдѣлаетъ Господь, Богъ твой, со всѣми народами, которыхъ ты боишься;
20 и шершней нашлетъ Господь, Богъ твой, на нихъ, доколѣ не погибнутъ оставшіеся и скрывшіеся отъ лица твоего;
21 не страшись ихъ, ибо Господь, Богъ твой, среди тебя, Богъ великій и страшный.
22 И будетъ Господь, Богъ твой, изгонять предъ тобою народы сіи мало-по-малу; не можешь ты истребить ихъ скоро, чтобы (земля не сдѣлалась пуста и) не умножились противъ тебя полевые звѣри;
23 но предастъ ихъ тебѣ Господь, Богъ твой, и приведетъ ихъ въ великое смятеніе, такъ-что они погибнутъ;
24 и предастъ царей ихъ въ руки твои, и ты истребишь имя ихъ изъ поднебесной: не устоитъ никто противъ тебя, доколѣ не искоренишь ихъ.
25 Кумиры боговъ ихъ сожгите огнемъ; не пожелай взять себѣ серебра или золота, которое на нихъ, дабы это не было для тебя сѣтью, ибо это мерзость для Господа, Бога твоего;
26 и не вноси мерзости въ домъ твой, дабы не подпасть заклятію, какъ она; отвращайся сего и гнушайся сего, ибо это заклятое.