1 προστάγματα повеления N-APN
κρίσεις, суды, 2920 N-NPF φυλάξετε сохраните 5442 V-FAI-2P ποιεῖν творить 4160 V-PAN κύριος Господь 2962 N-NSM δίδωσιν даёт 1325 V-PAI-3S κλήρῳ, жребий, 2819 N-DSM ζῆτε живёте 2198 V-PAI-2P
2 ἀπωλείᾳ Гибелью 684 N-DSF ἀπολεῖτε погубите 622 V-FAI-2P τόπους, места́, 5117 N-APM ἐλάτρευσαν послужили 3000 V-AAI-3P κληρονομεῖτε унаследуете 2816 V-PAI-2P ὑψηλῶν возвышенных 5308 A-GPN θινῶν холмах N-GPM
δένδρου деревом 1186 N-GSN δασέος ветвистым A-GSM
3 κατασκάψετε разрушите 2679 V-FAI-2P βωμοὺς высо́ты 1041 N-APM συντρίψετε истребите 4937 V-FAI-2P στήλας статуи N-APF
ἄλση священные рощи N-APN
ἐκκόψετε вырубите 1581 V-FAI-2P γλυπτὰ резные [изображения] A-APN
κατακαύσετε сожжёте 2618 V-FAI-2P ἀπολεῖται погибнет 622 V-2FMI-3S ἐκείνου. того. 1565 D-GSM
4 ποιήσετε сделаете 4160 V-FAI-2P
5 ἐκλέξηται изберёт 1586 V-AMS-3S κύριος Господь 2962 N-NSM φυλῶν [из] племён 5443 N-GPF ἐπονομάσαι наречь 2028 V-AAN ἐπικληθῆναι, призовёте, V-APN
ἐκζητήσετε взыщи́те 1567 V-FAI-2P εἰσελεύσεσθε войдёте 1525 V-FMI-2P
6 οἴσετε принесёте 5342 V-FAI-2P ὁλοκαυτώματα всесожжения 3646 N-APN θυσιάσματα жертвы N-APN
ἀπαρχὰς начатки 536 N-APF ἑκούσια добровольные 1596 A-APN πρωτότοκα первенцев 4416 A-APN-S
7 φάγεσθε наедитесь 2068 V-FMI-2P κυρίου Господом 2962 N-GSM εὐφρανθήσεσθε будете радоваться 2165 V-FPI-2P ἐπιβάλητε, поло́жите, 1911 V-AAS-2P εὐλόγησέν благословил 2127 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM
8 ποιήσετε сделаете 4160 V-FAI-2P ποιοῦμεν делаем 4160 V-PAI-1P σήμερον, сегодня, 4594 ADV ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
9 ἥκατε пришли 2240 V-PAI-2P κατάπαυσιν покой 2663 N-ASF κληρονομίαν, наследство, 2817 N-ASF κύριος Господь 2962 N-NSM δίδωσιν даёт 1325 V-PAI-3S
10 διαβήσεσθε перейдёте 1224 V-FMI-2P Ιορδάνην Иордан 2446 N-ASM κατοικήσετε посе́литесь 2730 V-FAI-2P κύριος Господь 2962 N-NSM κατακληρονομεῖ унаследует 2624 V-PAI-3S καταπαύσει упокоит 2664 V-FAI-3S κύκλῳ, вокруг, 2945 N-DSM κατοικήσετε посе́литесь 2730 V-FAI-2P ἀσφαλείας. неколебимостью. 803 N-GSF
11 ἔσται будет 1510 V-FDI-3S ἐκλέξηται изберёт 1586 V-AMS-3S κύριος Господь 2962 N-NSM ἐπικληθῆναι [чтобы] призывать V-APN
οἴσετε принесёте 5342 V-FAI-2P ἐντέλλομαι указываю 1781 V-PNI-1S σήμερον, сегодня, 4594 ADV ὁλοκαυτώματα всесожжения 3646 N-APN θυσιάσματα жертвы N-APN
ἐπιδέκατα десятины N-APN
ἀπαρχὰς первородных 536 N-APF ἐκλεκτὸν избранное 1588 A-ASM εὔξησθε обещали 2172 V-AMS-2P
12 εὐφρανθήσεσθε будете радоваться 2165 V-FPI-2P κυρίου Господом 2962 N-GSM θυγατέρες дочери 2364 N-NPF παιδίσκαι служанки 3814 N-NPF
13 πρόσεχε Удержи 4337 V-PAM-2S σεαυτῷ тебя самого 4572 F-2DSM ἀνενέγκῃς возносить 399 V-AAS-2S ὁλοκαυτώματά всесожжения 3646 N-APN ἴδῃς, увидишь, 1492 V-2AAS-2S
14 ἐκλέξηται изберёт 1586 V-AMS-3S κύριος Господь 2962 N-NSM ἀνοίσεις вознесёшь 399 V-FAI-3S ὁλοκαυτώματά всесожжения 3646 N-APN ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S ἐντέλλομαί указываю 1781 V-PNI-1S σήμερον. сегодня. 4594 ADV
15 ἐπιθυμίᾳ желании 1939 N-DSF θύσεις заколешь 2380 V-FAI-3S φάγῃ будешь есть 5315 V-2AAS-3S εὐλογίαν благословению 2129 N-ASF κυρίου Го́спода 2962 N-GSM πόλει· городе; 4172 N-DSF ἀκάθαρτος нечистый 169 A-NSM καθαρὸς чистый 2513 A-NSM φάγεται будет есть 5315 V-FDI-3S δορκάδα антилопу 1393 N-ASF ἔλαφον· оленя; N-ASM
16 φάγεσθε, будете есть, 2068 V-FMI-2P ἐκχεεῖτε изливайте 1632 V-FAI-2P
17 δυνήσῃ сможешь 1410 V-FDI-2S φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN πόλεσίν городах 4172 N-DPF ἐπιδέκατον десятины N-NASN
πρωτότοκα первенцев 4416 A-APN-S εὔξησθε, дал, 2172 V-AMS-2P ὁμολογίας исповедания 3671 N-GSF ἀπαρχὰς начатки 536 N-APF
18 κυρίου Господом 2962 N-GSM φάγῃ съешь 5315 V-2AAS-3S ἐκλέξηται изберёт 1586 V-AMS-3S κύριος Господь 2962 N-NSM παιδίσκη служанка 3814 N-NSF προσήλυτος прозелит 4339 N-NSM πόλεσιν городах 4172 N-DPF εὐφρανθήσῃ будешь радоваться 2165 V-FPI-2S κυρίου Господом 2962 N-GSM ἐπιβάλῃς положишь 1911 V-AAS-2S
19 πρόσεχε Удерживай 4337 V-PAM-2S ἐγκαταλίπῃς оставить 1459 V-AAS-2S Λευίτην Левита 3019 N-ASM πάντα [во] всё 3956 A-ASM χρόνον, время, 5550 N-ASM
20 ἐμπλατύνῃ расширит V-PAS-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM ἐλάλησέν произнёс 2980 V-AAI-3S ἐρεῖς скажешь: 2054 V-FAI-2S Φάγομαι Поем 2068 V-FMI-1S ἐπιθυμήσῃ пожелает 1937 V-AAS-3S φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN ἐπιθυμίᾳ желании 1939 N-DSF φάγῃ съешь 5315 V-2AAS-3S
21 μακρότερον далеко 3117 A-ASMC ἀπέχῃ удалено 568 V-PAS-3S ἐκλέξηται изберёт 1586 V-AMS-3S κύριος Господь 2962 N-NSM ἐπικληθῆναι призывать V-APN
θύσεις заколешь 2380 V-FAI-3S τρόπον образом 5158 N-ASM ἐνετειλάμην [я] приказал 1781 V-ADI-1S φάγῃ съешь 5315 V-2AAS-3S πόλεσίν городах 4172 N-DPF ἐπιθυμίαν желанию 1939 N-ASF
22 ἔσθεται едятся 2068 V-PPI-3S ἔλαφος, олень, N-NSF/M
φάγῃ съешь 5315 V-2AAS-3S ἀκάθαρτος нечистый 169 A-NSM καθαρὸς чистый 2513 A-NSM ἔδεται. съест. 2068 V-FMI-3S
23 πρόσεχε Удержи 4337 V-PAM-2S φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN βρωθήσεται будет поглощена 977 V-FPI-3S
24 φάγεσθε, будете есть, 2068 V-FMI-2P ἐκχεεῖτε изливайте 1632 V-FAI-2P
25 φάγῃ съешь 5315 V-2AAS-3S γένηται сделалось 1096 V-2ADS-3S υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM ποιήσῃς ты сделал 4160 V-AAS-2S ἀρεστὸν угодное 701 A-NSN κυρίου Господом 2962 N-GSM
26 ἅγιά посвящённые 40 A-APN γένηταί случилось 1096 V-2ADS-3S λαβὼν взявший 2983 V-2AAP-NSM ἥξεις дойдёшь 2240 V-FAI-3S ἐκλέξηται изберёт 1586 V-AMS-3S κύριος Господь 2962 N-NSM ἐπικληθῆναι призывать V-APN
27 ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S ὁλοκαυτώματά всесожжения 3646 N-APN ἀνοίσεις вознесёшь 399 V-FAI-3S θυσιαστήριον жертвенник 2379 N-ASN κυρίου Го́спода 2962 N-GSM προσχεεῖς прольёшь V-FAI-2S
θυσιαστηρίου жертвенника 2379 N-GSN κυρίου Го́спода 2962 N-GSM φάγῃ. съешь. 5315 V-2AAS-3S
28 φυλάσσου Сохраняй 5442 V-PMM-2S ἄκουε слушай 191 V-PAM-2S ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S λόγους, слова́, 3056 N-APM ἐντέλλομαί указываю 1781 V-PNI-1S γένηται сделалось 1096 V-2ADS-3S υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM ποιήσῃς ты сделал 4160 V-AAS-2S ἀρεστὸν угодное 701 A-NSN κυρίου Господом 2962 N-GSM
29 ἐξολεθρεύσῃ истребит 1842 V-FAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM εἰσπορεύῃ входишь 1531 V-PMI-2S κληρονομῆσαι унаследовать 2816 V-AAN προσώπου лицом 4383 N-GSN κατακληρονομήσῃς унаследовав 2624 V-AAS-2S κατοικήσῃς поселившись 2730 V-AAS-2S
30 πρόσεχε удержи 4337 V-PAM-2S ἐκζητήσῃς искать 1567 V-AAS-2S ἐπακολουθῆσαι последовать 1872 V-AAN ἐξολεθρευθῆναι быть истреблёнными 1842 V-APN προσώπου лица́ 4383 N-GSN ἐκζητήσῃς искать 1567 V-AAS-2S λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM ποιοῦσιν делают 4160 V-PAI-3P ποιήσω сделаю 4160 V-FAI-1S
31 ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S βδελύγματα, отвратительное, 946 N-APN κύριος Господь 2962 N-NSM ἐμίσησεν, возненавидел, 3404 V-AAI-3S ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P θυγατέρας дочерей 2364 N-APF κατακαίουσιν сжигают 2618 V-PAI-3P
32 ἐντέλλομαί указываю 1781 V-PNI-1S σήμερον, сегодня, 4594 ADV φυλάξῃ сохрани 5442 V-AAS-3S ποιεῖν· творить; 4160 V-PAN προσθήσεις добавишь 4369 V-FAI-3S ἀφελεῖς отнимешь 851 V-FAI-2S
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Второзаконие, Пятикнижие Моисея, 12 глава. Подстрочник Винокурова.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.