1 ἔσται будет 1510 V-FDI-3S ἔλθωσιν придут 2064 V-2AAS-3P εὐλογία благословение 2129 N-NSF κατάρα, проклятие, 2671 N-NSF ἔδωκα я положил 1325 V-AAI-1S προσώπου лицом 4383 N-GSN δέξῃ примешь 1209 V-FMI-2S καρδίαν сердце 2588 N-ASF ἔθνεσιν, народах, 1484 N-DPN οὗ [между] которыми 3739 ADV διασκορπίσῃ рассеет 1287 V-AAS-3S κύριος Господь 2962 N-NSM
2 ἐπιστραφήσῃ обратишься 1994 V-FPI-2S κύριον Господу 2962 N-ASM ὑπακούσῃ послушаешь 5219 V-FMI-2S ἐντέλλομαί указываю 1781 V-PNI-1S σήμερον, сегодня, 4594 ADV καρδίας се́рдца 2588 N-GSF
3 ἰάσεται исцелит 2390 V-FMI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM ἐλεήσει утешит 1653 V-FAI-3S συνάξει соберёт 4863 V-FAI-3S ἐθνῶν, народов, 1484 N-GPN διεσκόρπισέν рассредоточил 1287 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM
4 διασπορά рассеяние 1290 N-NSF οὐρανοῦ, неба, 3772 N-GSM συνάξει соберёт 4863 V-FAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM λήμψεταί возьмёт 2983 V-FDI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM
5 εἰσάξει приведёт 1521 V-FAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM ἐκληρονόμησαν унаследовали 2816 V-AAI-3P κληρονομήσεις унаследуешь 2816 V-FAI-3S ποιήσει сделает 4160 V-FAI-3S πλεοναστόν умноженным A-ASM
ποιήσει сделает 4160 V-FAI-3S
6 περικαθαριεῖ очистит V-FAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM καρδίαν сердце 2588 N-ASF καρδίαν сердце 2588 N-ASF σπέρματός семени 4690 N-GSN κύριον Го́спода 2962 N-ASM καρδίας се́рдца 2588 N-GSF
7 κύριος Господь 2962 N-NSM ἐχθρούς врагов 2190 A-APM μισοῦντάς ненавидящих 3404 V-PAP-APM ἐδίωξάν подвергли преследованиям 1377 V-AAI-3P
8 ἐπιστραφήσῃ будешь обращён 1994 V-FPI-2S εἰσακούσῃ услышишь 1522 V-FMI-2S κυρίου Го́спода 2962 N-GSM ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S ἐντολὰς заповеди 1785 N-APF ἐντέλλομαί указываю 1781 V-PNI-1S σήμερον, сегодня, 4594 ADV
9 πολυωρήσει окружит вниманием V-FAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM ἐκγόνοις потомках 1549 A-DPM κοιλίας утробы 2836 N-GSF γενήμασιν плодах 1081 N-DPN ἐκγόνοις потомстве 1549 A-DPM ἐπιστρέψει обратится 1994 V-FAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM εὐφρανθῆναι радоваться 2165 V-APN ἐπὶ относительно 1909 PREP ηὐφράνθη радовался 2165 V-API-3S ἐπὶ относительно 1909 PREP πατράσιν отцов 3962 N-DPM
10 εἰσακούσῃς услышишь 1522 V-AAS-2S κυρίου Го́спода 2962 N-GSM φυλάσσεσθαι хранить 5442 V-PMN ἐντολὰς заповеди 1785 N-APF δικαιώματα требования 1345 N-APN γεγραμμένας описанные 1125 V-RPP-APF τούτου, этого, 5127 D-GSM ἐπιστραφῇς обратишься 1994 V-APS-2S κύριον Господу 2962 N-ASM καρδίας се́рдца 2588 N-GSF
11 ἐντολὴ заповедь 1785 N-NSF ἐντέλλομαί указываю 1781 V-PNI-1S σήμερον, сегодня, 4594 ADV ὑπέρογκός непомерная 5246 A-NSM
12 λέγων говоря: 3004 V-PAP-NSM ἀναβήσεται взойдёт 305 V-FDI-3S λήμψεται получит 2983 V-FDI-3S ἀκούσαντες услышавшие 191 V-AAP-NPM ποιήσομεν. сделаем. 4160 V-FAI-1P
13 θαλάσσης морем 2281 N-GSF λέγων говоря: 3004 V-PAP-NSM διαπεράσει переправится 1276 V-FAI-3S πέραν противоположную сторону 4008 ADV θαλάσσης мо́ря 2281 N-GSF λήμψεται получит 2983 V-FDI-3S ἀκουστὴν слышимой 191 A-ASF ποιήσει сделает 4160 V-FAI-3S ποιήσομεν. сделаем. 4160 V-FAI-1P
14 ποιεῖν. [чтобы] делать. 4160 V-PAN
15 δέδωκα я дал 1325 V-RAI-1S προσώπου лицом 4383 N-GSN θάνατον, смерть, 2288 N-ASM
16 εἰσακούσῃς услышишь 1522 V-AAS-2S ἐντολὰς заповеди 1785 N-APF κυρίου Го́спода 2962 N-GSM ἐντέλλομαί указываю 1781 V-PNI-1S σήμερον, сегодня, 4594 ADV κύριον Го́спода 2962 N-ASM πορεύεσθαι идти 4198 V-PNN φυλάσσεσθαι сохранять 5442 V-PMN δικαιώματα требования 1345 N-APN ζήσεσθε будете жить 2198 V-FDI-2P ἔσεσθε, будете, 1510 V-FDI-2P εὐλογήσει благословит 2127 V-FAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM εἰσπορεύῃ вхо́дите 1531 V-PMI-2S κληρονομῆσαι унаследовать 2816 V-AAN
17 μεταστῇ удалил 3179 V-AAS-3S εἰσακούσῃς услышишь 1522 V-AAS-2S πλανηθεὶς заблудший 4105 V-APPNS προσκυνήσῃς поклонишься 4352 V-AAS-2S ἑτέροις другим 2087 A-DPM λατρεύσῃς послужишь 3000 V-AAS-2S
18 ἀναγγέλλω возвещаю 312 V-PAI-1S ἀπωλείᾳ гибелью 684 N-DSF ἀπολεῖσθε погибнете 622 V-FMI-2P πολυήμεροι многодневные A-NPM
γένησθε сделаетесь 1096 V-2ADS-2P κύριος Господь 2962 N-NSM δίδωσίν даёт 1325 V-PAI-3S διαβαίνετε перехо́дите 1224 V-PAI-2P Ιορδάνην Иордан 2446 N-ASM κληρονομῆσαι унаследовать 2816 V-AAN
19 διαμαρτύρομαι Заклинаю 1263 V-PNI-1S θάνατον смерть 2288 N-ASM δέδωκα я дал 1325 V-RAI-1S προσώπου лицом 4383 N-GSN εὐλογίαν благословение 2129 N-ASF κατάραν· проклятие; 2671 N-ASF ἔκλεξαι избери 1586 V-AMD-2S
20 κύριον Го́спода 2962 N-ASM εἰσακούειν слышать 1522 V-PAN ἔχεσθαι прилепиться 2192 V-PMN αὐτοῦ· [к] Нему; 846 D-GSM μακρότης долгота N-NSF
κατοικεῖν обитать 2730 V-PAN ὤμοσεν поклялся 3660 V-AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM πατράσιν отцам 3962 N-DPM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Второзаконие, Пятикнижие Моисея, 30 глава. Подстрочник Винокурова.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.