1 И҆ глаго́ла мѡѷсе́й сынѡ́мъ ї҆и҃лєвымъ по всѣ҄мъ, є҆ли҄ка заповѣ́да гд҇ь мѡѷсе́ю:
2 и҆ глаго́ла мѡѷсе́й кнѧзє́мъ племе́нъ сынѡ́въ ї҆и҃левыхъ, глаго́лѧ: сїѐ сло́во, є҆́же повелѣ̀ гд҇ь.
3 Человѣ́къ человѣ́къ, и҆́же а҆́ще ѡ҆бѣща́етъ ѡ҆бѣ́тъ гд҇ѹ, и҆лѝ заклене́тсѧ клѧ́твою, и҆лѝ ѡ҆предѣли́тъ предѣ́ломъ ѡ҆ дѹшѝ свое́й, не ѡ҆скверна́витъ словесѐ своегѡ̀: всѧ҄, є҆ли҄ка и҆зы́дѹтъ и҆з̾ ѹ҆́стъ є҆гѡ̀, да сотвори́тъ.
4 А҆́ще же ѡ҆бѣща́етъ жена̀ ѡ҆бѣ́тъ гд҇ѹ, и҆лѝ ѡ҆предѣли́тъ ѡ҆предѣле́нїе въ домѹ̀ ѻ҆тца̀ своегѡ̀ въ ю҆́ности свое́й,
5 и҆ ѹ҆слы́шитъ ѻ҆те́цъ є҆ѧ̀ ѡ҆бѣ́ты є҆ѧ̀ и҆ ѡ҆предѣлє́нїѧ є҆ѧ̀, ѩ҆̀же ѡ҆предѣлѝ на дѹ́шѹ свою̀, и҆ премолчи́тъ ѻ҆те́цъ є҆ѧ̀, и҆ да состоѧ́тсѧ всѧ҄ ѡ҆бѣ́ты є҆ѧ̀, и҆ всѧ҄ ѡ҆предѣлє́нїѧ, ѩ҆̀же ѡ҆предѣлѝ на дѹ́шѹ свою̀, да пребѹ́дѹтъ є҆́й.
6 А҆́ще же возбране́нїемъ возбрани́тъ ѻ҆те́цъ є҆ѧ̀, въ ѻ҆́ньже де́нь ѹ҆слы́шитъ всѧ҄ ѡ҆бѣ́ты є҆ѧ̀ и҆ ѡ҆предѣлє́нїѧ, ѩ҆̀же ѡ҆предѣлѝ на дѹ́шѹ свою̀, не состоѧ́тсѧ: и҆ гд҇ь ѡ҆чи́ститъ ю҆̀, ѩ҆́кѡ возбранѝ ѻ҆те́цъ є҆ѧ̀.
7 А҆́ще же посѧ́гла за мѹ́жа, и҆ ѡ҆бѣ́ты є҆ѧ̀ на не́й, по ѡ҆предѣле́нїи ѹ҆́стъ є҆ѧ̀, є҆ли҄ка ѡ҆предѣлѝ на дѹ́шѹ свою̀,
8 и҆ ѹ҆слы́шитъ мѹ́жъ є҆ѧ̀, и҆ премолчи́тъ є҆́й, въ ѻ҆́ньже де́нь ѹ҆слы́шитъ, и҆ та́кѡ состоѧ́тсѧ всѧ҄ ѡ҆бѣ́ты є҆ѧ̀, и҆ ѡ҆предѣлє́нїѧ є҆ѧ̀, ѩ҆̀же ѡ҆предѣлѝ на дѹ́шѹ свою̀, да состоѧ́тсѧ.
9 А҆́ще же возбране́нїемъ возбрани́тъ мѹ́жъ є҆ѧ̀, въ ѻ҆́ньже де́нь ѹ҆слы́шитъ всѧ҄ ѡ҆бѣ́ты є҆ѧ̀ и҆ ѡ҆предѣлє́нїѧ є҆ѧ̀, ѩ҆̀же ѡ҆предѣлѝ на дѹ́шѹ свою̀, да не пребѹ́дѹтъ, ѩ҆́кѡ мѹ́жъ возбранѝ є҆́й: и҆ гд҇ь ѡ҆чи́ститъ ю҆̀.
10 И҆ ѡ҆бѣ́тъ вдови́цы и҆ пѹщени́цы, є҆ли҄ка а҆́ще ѡ҆бѣща́ютъ на дѹ́шѹ свою̀, да пребѹ́дѹтъ и҆̀мъ.
11 А҆́ще же въ домѹ̀ мѹ́жа є҆ѧ̀ ѡ҆бѣ́тъ є҆ѧ̀ и҆лѝ ѡ҆предѣле́нїе, є҆́же на дѹ́шѹ є҆ѧ̀ съ клѧ́твою,
12 и҆ ѹ҆слы́шитъ мѹ́жъ є҆ѧ̀, и҆ премолчи́тъ є҆́й, и҆ не возбрани́тъ є҆́й, и҆ состоѧ́тсѧ всѧ҄ ѡ҆бѣ́ты є҆ѧ̀, и҆ всѧ҄ ѡ҆предѣлє́нїѧ є҆ѧ̀, ѩ҆̀же ѡ҆предѣлѝ на дѹ́шѹ свою̀ да состоѧ́тсѧ на ню̀.
13 А҆́ще же ѿлѹча́ѧ ѿлѹчи́тъ мѹ́жъ є҆ѧ̀, въ ѻ҆́ньже де́нь ѹ҆слы́шитъ, всѧ҄ є҆ли҄ка и҆зыдо́ша и҆з̾ ѹ҆́стъ є҆ѧ̀ по ѡ҆бѣ́тѡмъ є҆ѧ̀ и҆ по ѡ҆предѣле́нїємъ є҆ѧ̀ ѩ҆̀же на дѹ́шѹ є҆ѧ̀, не пребѹ́дѹтъ є҆́й: мѹ́жъ бо є҆ѧ̀ ѿлѹчи́лъ є҆́сть, и҆ гд҇ь ѡ҆чи́ститъ ю҆̀.
14 Всѧ́къ ѡ҆бѣ́тъ и҆ всѧ́ка клѧ́тва соѹ́за во є҆́же ѡ҆ѕло́бити дѹ́шѹ, мѹ́жъ є҆ѧ̀ поста́витъ є҆́й, и҆ мѹ́жъ є҆ѧ̀ ѿи́метъ.
15 А҆́ще же молча̀ премолчи́тъ є҆́й де́нь ѿ днѐ, и҆ поста́витъ є҆́й всѧ҄ ѡ҆бѣ́ты є҆ѧ̀, и҆ ѡ҆предѣлє́нїѧ ѩ҆̀же на не́й, поста́витъ є҆́й, ѩ҆́кѡ ѹ҆молча̀ є҆́й въ де́нь, въ ѻ҆́ньже ѹ҆слы́ша.
16 А҆́ще же ѿлѹча́ѧ ѿлѹчи́тъ мѹ́жъ є҆ѧ̀ по днѝ, въ ѻ҆́ньже ѹ҆слы́ша, и҆ прїи́метъ грѣ́хъ сво́й.
17 Сїѧ҄ ѡ҆правда҄нїѧ, є҆ли҄ка заповѣ́да гд҇ь мѡѷсе́ю, междѹ̀ мѹ́жемъ и҆ междѹ̀ жено́ю є҆гѡ̀, и҆ междѹ̀ ѻ҆тце́мъ и҆ дще́рїю въ ю҆́ности є҆ѧ̀, въ домѹ̀ ѻ҆́тчи.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Числа, Пятикнижие Моисея, 30 глава. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.