ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 02 Александрийский кодекс — 5 век

ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 δια τουτο εχοντεϲ την διακονιαν ταυτην καθωϲ ηλεηθημεν ουκ εγκακουμεν
2 αλλα απειπαμεθα τα κρυπτα τηϲ αιϲχυνηϲ μη περιπατουντεϲ εν πανουργια μηδε δολουντεϲ το̅ λογον του θ̅υ̅ αλλα τη φανερωϲει τηϲ αληθειαϲ ϲυνιϲτανοντεϲ εαυτουϲ προϲ παϲαν ϲυνειδηϲιν α̅ν̅ω̅ν̅ ενωπιον του θ̅υ̅
3 ει δε και εϲτιν κεκαλυμμενον το ευαγγελιον ημων εν τοιϲ απολλυμενοιϲ εϲτιν κεκαλυμμενον
4 εν οιϲ ο θ̅ϲ̅ του αιωνοϲ τουτου ετυφλωϲεν τα νοηματα των απιϲτων ειϲ το μη διαυγαϲαι τον φωτιϲμο̅ του ευαγγελιου τηϲ δοξηϲ του χ̅υ̅ οϲ εϲτιν εικων του θ̅υ̅
5 ου γαρ εαυτουϲ κηρυϲϲομεν αλλα ι̅ν̅ χ̅ν̅ κ̅ν̅ εαυτουϲ δε δουλουϲ υμων δια {ι̅ν̅} [3]
6 οτι ο θ̅ϲ̅ ο ειπω̅ εκ ϲκοτουϲ φωϲ λαμψει οϲ ελαμψεν εν ταιϲ καρδιαιϲ ημων προϲ φωτιϲμον τηϲ γνωϲεωϲ τηϲ δοξηϲ του θ̅υ̅ εν προϲωπω χ̅υ̅
7 εχομεν δε τον θηϲαυρον τουτον εν οϲτρακινοιϲ ϲκευεϲιν ινα η υπερβολη τηϲ δυναμεωϲ η του θ̅υ̅ και μη εξ ημων
8 εν παντι θλιβομενοι αλλ ου ϲτενοχωρουμενοι απορουμενοι αλλ ουκ εξαπορουμενοι
9 διωκομενοι αλλ ουκ εγκαταλειπομενοι καταβαλλομενοι αλλ ουκ απολλυμενοι
10 παντοτε την νεκρωϲιν του ι̅υ̅ εν τω ϲωματι περιφεροντεϲ ινα και η ζωη του ι̅υ̅ φανερωθη εν τω ϲωματι ημων
11 αει γαρ ημειϲ οι ζωντεϲ ειϲ θανατον παραδιδομεθα δια ι̅ν̅ ινα και η ζωη του ι̅υ̅ φανερωθη εν τη θνητη ϲαρκει ημων
12 ωϲτε ο θανατοϲ εν ημιν ενεργειται η δε ζωη εν υμι̅
13 εχοντεϲ δε το αυτο πνευμα τηϲ πιϲτεωϲ κατα το γεγραμμενον [отсутствует]

Примечания:

5  [3] {ι̅υ̅}

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Второе послание к Коринфянам апостола Павла, 4 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Александрийский кодекс — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.