Евреям 13 глава

Послание к Евреям апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Синода́льный перево́д

 
 

Пусть братолюбие неизменно присутствует среди вас;
 
Братолю́бие ме́жду ва́ми да пребыва́ет.

но и к посторонним не забывайте проявлять радушие; поскольку, поступая подобным образом, некоторые, не зная о том, оказали гостеприимство ангелам.
 
Страннолю́бия не забыва́йте, и́бо че́рез него́ не́которые, не зна́я, оказа́ли гостеприи́мство А́нгелам.

Помните о тех, кто находится в заточении, словно вы сами узники вместе с ними, а также тех, с кем обращаются жестоко, словно вы сами подвергаетесь пыткам вместе с ними.
 
По́мните у́зников, как бы и вы с ни́ми бы́ли в у́зах, и стра́ждущих, как и са́ми нахо́дитесь в те́ле.

Брак достоин уважения во всех отношениях, в частности, половая жизнь чиста только в браке. И Бог непременно накажет тех, кто блудит и нарушает супружескую верность.
 
Брак у всех да бу́дет че́стен и ло́же непоро́чно; блуднико́в же и прелюбоде́ев су́дит Бог.

Пусть любовь к деньгам не руководит вашей жизнью, довольствуйтесь тем, что имеете, поскольку Сам Бог сказал: "Я никогда не отступлю от тебя и не покину".
 
Име́йте нрав несребролюби́вый, дово́льствуясь тем, что есть. И́бо Сам сказа́л: «не оста́влю тебя́ и не поки́ну тебя́»,

По этой причине мы с уверенностью говорим: "Господь мне в помощь, не устрашусь — что сделает мне человек?"
 
так что мы сме́ло говори́м: «Госпо́дь мне помо́щник, и не убою́сь: что сде́лает мне челове́к?»

Помните о своих наставниках, которые возвестили вам Божьи слова. Размышляйте об итогах прожитой ими жизни и подражайте их вере —
 
Помина́йте наста́вников ва́ших, кото́рые пропове́довали вам сло́во Бо́жие, и, взира́я на кончи́ну их жи́зни, подража́йте ве́ре их.

Мессия Иисус вчера, сегодня и вовеки тот же.
 
Иису́с Христо́с вчера́ и сего́дня и вове́ки Тот же.

Не увлекайтесь различными чуждыми учениями, так как хорошо укреплять сердце благодатью, а не яствами. Тем же, кто посвятил этому всю свою жизнь, это не принесло никакой пользы.
 
Уче́ниями разли́чными и чу́ждыми не увлека́йтесь; и́бо хорошо́ благода́тью укрепля́ть сердца́, а не я́ствами, от кото́рых не получи́ли по́льзы занима́ющиеся и́ми.

У нас есть жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие в Шатре.
 
Мы име́ем же́ртвенник, от кото́рого не име́ют пра́ва пита́ться слу́жащие ски́нии.

Ибо первосвященник приносит в Святилище кровь животных в качестве приношения за грех, но тела их сжигаются за станом.
 
Так как тела́ живо́тных, кото́рых кровь для очище́ния греха́ вно́сится первосвяще́нником во святи́лище, сжига́ются вне ста́на, —

Так и Иисус претерпел смерть за вратами, чтобы своей кровью сделать людей святыми.
 
то и Иису́с, дабы́ освяти́ть люде́й Кро́вию Свое́ю, пострада́л вне врат.

Потому, давайте выйдем к тому, кто находится за станом, и разделим бесчестие вместе с ним.
 
Ита́к, вы́йдем к Нему́ за стан, нося́ Его́ поруга́ние;

Ибо здесь у нас нет постоянного города, но мы ищем тот, что грядёт.
 
и́бо не име́ем здесь постоя́нного гра́да, но и́щем бу́дущего.

Итак, будем непрестанно приносить через него жертву благодарности Богу, ибо таков плод уст, признающих Его имя.
 
Ита́к, бу́дем че́рез Него́ непреста́нно приноси́ть Бо́гу же́ртву хвалы́, то́ есть плод уст, прославля́ющих и́мя Его́.

Не забывайте же творить добро и делиться друг с другом, поскольку такие жертвы угодны Богу.
 
Не забыва́йте та́кже благотворе́ния и общи́тельности, и́бо таковы́е же́ртвы благоуго́дны Бо́гу.

Повинуйтесь своим наставникам и слушайте их, ведь они непрестанно наблюдают за вашей жизнью, так как обязаны будут дать отчёт. Поэтому делайте так, чтобы это поручение доставляло им радость, а не огорчение, потому что вам от этого не будет никакой пользы.
 
Повину́йтесь наста́вникам ва́шим и бу́дьте поко́рны, и́бо они́ неусы́пно пеку́тся о ду́шах ва́ших, как обя́занные дать отчёт; что́бы они́ де́лали э́то с ра́достью, а не воздыха́я, и́бо э́то для вас неполе́зно.

Постоянно молитесь за нас, ибо мы уверены в том, что совесть наша чиста, и хотим вести себя подобающим образом во всём, что делаем.
 
Моли́тесь о нас; и́бо мы уве́рены, что име́ем до́брую со́весть, потому́ что во всём жела́ем вести́ себя́ че́стно.

И я тем более умоляю вас молиться, чтобы я скорее был возвращён вам.
 
Осо́бенно же прошу́ де́лать э́то, дабы́ я скоре́е возвращён был вам.

Бог мира возвратил из мёртвых великого Пастыря овец, нашего Господа Иисуса, кровью вечного договора.
 
Бог же ми́ра, воздви́гший из мёртвых Па́стыря ове́ц вели́кого Кро́вию заве́та ве́чного, Го́спода на́шего Иису́са [Христа́],

Пусть тот же Бог обеспечит вас всем необходимым, чтобы вы могли исполнять Его волю, и пусть совершает в нас всё по собственному усмотрению, через Мессию Иисуса. Ему да будет слава во веки веков. Аминь, да будет так.
 
да усоверши́т вас во вся́ком до́бром де́ле, к исполне́нию во́ли Его́, производя́ в вас благоуго́дное Ему́ че́рез Иису́са Христа́. Ему́ сла́ва во ве́ки веко́в! Ами́нь.

Я же убедительно прошу вас, братья, принять мои слова утешения, ибо я написал вам коротко.
 
Прошу́ вас, бра́тия, прими́те сие́ сло́во увеща́ния; я же не мно́го и написа́л вам.

Знайте, что наш брат Тимофей был освобождён. Если он вскоре придёт, я возьму его с собой, когда буду направляться к вам.
 
Зна́йте, что брат наш Тимофе́й освобождён, и я вме́сте с ним, е́сли он ско́ро придёт, уви́жу вас.

Приветствуйте всех своих наставников и всех людей Божьих. Вам передают привет из Италии.
 
Приве́тствуйте всех наста́вников ва́ших и всех святы́х. Приве́тствуют вас Итали́йские.

Пусть благодать пребудет со всеми вами.
 
Благода́ть со все́ми ва́ми. Ами́нь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.