Псалмы 125 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Luther Bibel 1984

 
 

Когда Господь всех пленных с Сиона приведёт, для нас, подобно сновидению будет это.
 
EIN WALLFAHRTSLIED. Die auf den HERRN hoffen, werden nicht fallen, sondern ewig bleiben wie der Berg Zion.

Тогда будем смеяться мы и песни счастливые петь. Увидев нас, все народы скажут: «Господь для Сиона сотворил великие дела».
 
Wie um Jerusalem Berge sind, so ist der HERR um sein Volk her von nun an bis in Ewigkeit.

Истинно, Господь для нас сотворил великие дела, и поэтому мы счастье обретём.
 
Denn der Gottlosen Zepter wird nicht bleiben über dem Erbteil der Gerechten, damit die Gerechten ihre Hand nicht ausstrecken zur Ungerechtigkeit.

Освободи нас вновь, Господи, наполни водой иссохшие в пустыне реки.
 
HERR, tu wohl den Guten und denen, die frommen Herzens sind.

Кто сеет удручённый горем, тот с песней радости пожнёт.
 
Die aber abweichen auf ihre krummen Wege, wird der HERR dahinfahren lassen mit den Übeltätern. Friede sei über Israel!

Кто в поле несёт семена со слезами, тот с радостью соберёт свой урожай.
 



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.