Псалмы 6 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Luther Bibel 1984

 
 

Дирижёру хора. На струнных инструментах шеминиф. Песнь Давида.
 
EIN PSALM DAVIDS, VORZUSINGEN, BEIM SAITENSPIEL AUF ACHT SAITEN.

Не упрекай меня, Господь, в гневе и в ярости Своей не накажи.
 
Ach HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!

Будь милосерден, Господи, я слаб и болен. Так исцели меня! Дрожь пробирает до костей,
 
HERR, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken

до глубины души меня! Как долго, Господи, мне исцеления ждать?
 
und meine Seele ist sehr erschrocken. Ach du, HERR, wie lange!

Вновь сделай сильным, Господи, меня, спаси по доброте и верности Своей.
 
Wende dich, HERR, und errette mich, hilf mir um deiner Güte willen!

Кто мёртв в могиле, тот уже Тебя не помнит. Кто в смертном царстве, тот Тебя не восхваляет. Так спаси же жизнь мою!
 
Denn im Tode gedenkt man deiner nicht; wer wird dir bei den Toten danken?

Я ослабел от стона, силы покинули меня. Всю ночь Тебе я, Господи, молился; моя постель увлажнена слезами, сочатся слезы с ложа моего.
 
Ich bin so müde vom Seufzen; ich schwemme mein Bett die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.

Я от врагов моих терплю обиды. Мои глаза от слёз слабеют и полнятся печалью.
 
Mein Auge ist trübe geworden vor Gram und matt, weil meiner Bedränger so viele sind.

Уймитесь, грешники, так как Господь уже услышал мою молитву,
 
Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR hört mein Weinen.

услышал и ответил на нее.
 
Der HERR hört mein Flehen; mein Gebet nimmt der HERR an.

Господь сердца врагов моих наполнит страхом; будут полны раскаяния они, когда позор внезапно овладеет ими!
 
Es sollen alle meine Feinde zuschanden werden und sehr erschrecken; sie sollen umkehren und zuschanden werden plötzlich.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.