Псалмы 6 псалом

Псалмы
Библейской Лиги ERV → Пераклад Яна Станкевіча

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов BJS к русской версии.

 
 

Дирижёру хора. На струнных инструментах шеминиф. Песнь Давида.
 
Кіраўніку хору, на струнных снядзях. Псальма Давідава.

Не упрекай меня, Господь, в гневе и в ярости Своей не накажи.
 
СПАДАРУ, ня ў гневе Сваім гань мяне ані ў вапрысклівасьці Сваёй зыр мяне.

Будь милосерден, Господи, я слаб и болен. Так исцели меня! Дрожь пробирает до костей,
 
Зьмілуйся над імною, СПАДАРУ, бо я млею; вылячы мяне, СПАДАРУ, бо ўстрывожаны косьці мае.

до глубины души меня! Как долго, Господи, мне исцеления ждать?
 
I душа мая балюча ўстрывожана, а ты, Божа, пакуль?

Вновь сделай сильным, Господи, меня, спаси по доброте и верности Своей.
 
Абярніся, СПАДАРУ, выбаў душу маю, спасі мяне дзеля ласкі Свае;

Кто мёртв в могиле, тот уже Тебя не помнит. Кто в смертном царстве, тот Тебя не восхваляет. Так спаси же жизнь мою!
 
Бо няма ў сьмерці памятаваньня празь Цябе, у шэолю хто можа выхваляць Цябе?

Я ослабел от стона, силы покинули меня. Всю ночь Тебе я, Господи, молился; моя постель увлажнена слезами, сочатся слезы с ложа моего.
 
Стамаваны я ўздыхамі сваімі, кажную ноч абліваю ложак, сьлязьмі сваімі краплю пасьцелю сваю.

Я от врагов моих терплю обиды. Мои глаза от слёз слабеют и полнятся печалью.
 
Зь бяды зацьмела вока мае, ад уцісканьнікаў маіх пастарэла яно.

Уймитесь, грешники, так как Господь уже услышал мою молитву,
 
Адступітеся ад мяне ўсі ліхадзеі, бо пачуў СПАДАР гук плачу майго.

услышал и ответил на нее.
 
Пачуў СПАДАР маленьне мае, СПАДАР малітву маю прыйме.

Господь сердца врагов моих наполнит страхом; будут полны раскаяния они, когда позор внезапно овладеет ими!
 
Хай будуць засаромлены й вельма перапалоханы ўсі непрыяцелі мае; хай зьвернуцца а засаромяцца якга.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.