Псалтирь 6 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Luther Bibel 1984

 
 

Дирижеру хора. На струнных инструментах. Под шеминит[6]. Псалом Давида.
 
EIN PSALM DAVIDS, VORZUSINGEN, BEIM SAITENSPIEL AUF ACHT SAITEN.

Господи, не в гневе меня укоряй, не в ярости наказывай.
 
Ach HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!

Помилуй меня, Господи, ведь я изможден. Исцели меня, Господи, так как дрожь пробирает меня до костей,
 
HERR, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken

и душа моя в большом смятении. Сколько ещё, Господи, как долго?
 
und meine Seele ist sehr erschrocken. Ach du, HERR, wie lange!

Господи, обратись ко мне и избавь, спаси меня по милости Твоей.
 
Wende dich, HERR, und errette mich, hilf mir um deiner Güte willen!

Ведь в смерти нет памяти о Тебе. Кто из мира мертвых[7] Тебя восславит?
 
Denn im Tode gedenkt man deiner nicht; wer wird dir bei den Toten danken?

Я устал стенать. Каждую ночь моя постель влажна от слёз, слезами омываю ложе свое.
 
Ich bin so müde vom Seufzen; ich schwemme mein Bett die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.

Глаза мои изнурены от горя, и ослабели из-за всех врагов моих.
 
Mein Auge ist trübe geworden vor Gram und matt, weil meiner Bedränger so viele sind.

Прочь от меня, все творящие зло, ведь Господь услышал мой плач!
 
Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR hört mein Weinen.

Господь услышал мою мольбу, Господь принял мою молитву.
 
Der HERR hört mein Flehen; mein Gebet nimmt der HERR an.

Все мои враги посрамятся, и большой ужас охватит их, обратятся вспять во внезапном бесчестии.
 
Es sollen alle meine Feinde zuschanden werden und sehr erschrecken; sie sollen umkehren und zuschanden werden plötzlich.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [6] — Вероятно, евр. музыкальный термин.
6 [7] — Евр. шео́л — место, где пребывают души умерших. Так же по всей книге.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.