Und die Kinder des Gefängnisses, die aus dem Gefängnis kommen waren, opferten Brandopfer dem GOtt Israels: zwölf Farren für das ganze Israel, sechsundneunzig Widder, siebenundsiebenzig Lämmer, zwölf Böcke zum Sündopfer, alles zum Brandopfer dem HErrn.
οἱ 3588 T-NPM ἐλθόντες пришедшие 2064 V-2AAP-NPM ἀπὸ из 575 PREP τῆς 3588 T-GSF αἰχμαλωσίας плена 161 N-GSF υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM τῆς 3588 T-GSF παροικίας поселения 3940 N-GSF προσήνεγκαν принесли 4374 V-AAI-3P ὁλοκαυτώσεις всесожжения N-NPF τῷ 3588 T-DSM θεῷ Богу 2316 N-DSM Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI μόσχους телят 3448 N-APM δώδεκα двенадцать 1427 A-NUI περὶ о 4012 PREP παντὸς всём 3956 A-GSM Ισραηλ, Израиле, 2474 N-PRI κριοὺς баранов N-APM ἐνενήκοντα девяносто 1768 A-NUI ἕξ, шесть, 1803 A-NUI ἀμνοὺς ягнят 286 N-APM ἑβδομήκοντα семьдесят 1440 A-NUI καὶ и 2532 CONJ ἑπτά, семь, 2033 A-NUI χιμάρους козлов N-APM περὶ о 4012 PREP ἁμαρτίας грехе 266 N-GSF δώδεκα, двенадцать, 1427 A-NUI τὰ 3588 T-APN πάντα все 3956 A-APN ὁλοκαυτώματα всесожжения 3646 N-APN τῷ 3588 T-DSM κυρίῳ. Господу. 2962 N-DSM