4 Царств 25 глава

Четвертая книга Царств
Новый русский перевод → Комментарии МакДональда

Новый русский перевод

1 На девятом году правления Цедекии, в десятый день десятого месяца[102], Навуходоносор, царь Вавилона, двинулся на Иерусалим со всем своим войском. Он расположился станом вокруг города и окружил его осадными сооружениями.
2 Город был в осаде до одиннадцатого года правления царя Цедекии.
3 К девятому дню[103] четвертого месяца[104] голод в городе усилился, и у народа не осталось пищи.
4 Тогда в городской стене была пробита брешь, и[105] царь со всем войском бежал. Они оставили город ночью, хотя халдеи и окружали город, пройдя через ворота между двумя стенами, что рядом с царским садом, и направились к Иорданской долине.
5 Но халдейское войско пустилось в погоню за царем и настигло его на равнинах у Иерихона. Все его войско рассеялось, бросив его одного,
6 и он был схвачен.
Его привели к царю Вавилона в Ривлу, где ему вынесли приговор.
7 Сыновей Цедекии закололи у него на глазах, а после выкололи ему глаза, заковали в бронзовые кандалы и увели в Вавилон.
8 В седьмой день пятого месяца[106], на девятнадцатом году правления Навуходоносора, царя Вавилона, начальник царской охраны Невузарадан, слуга царя Вавилона, пришёл в Иерусалим.
9 Он сжег дом Господа, царский дворец и все дома Иерусалима. Он сжег все важные[107] здания.
10 А халдейское войско под командованием начальника царской охраны, разрушило стены, окружавшие Иерусалим.
11 Невузарадан, начальник царской охраны, увел в плен оставшихся в Иерусалиме людей вместе с прочим населением и перебежчиками, которые переметнулись к царю Вавилона.
12 Но некоторых из бедного люда страны начальник царской охраны оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях.
13 Халдеи разбили бронзовые колонны, передвижные подставки и бронзовое море, которые находились в доме Господа, и унесли бронзу в Вавилон.
14 Ещё они забрали горшки, лопатки, ножницы для фитилей, блюда и всю бронзовую посуду, которая использовалась в храмовом служении.
15 Начальник царской охраны также забрал все, сделанное из чистого золота и серебра: кадильницы и кропильные чаши.
16 Бронзы от двух колонн, моря и передвижных подставок, сделанных Соломоном для дома Господа, оказалось больше, чем можно было взвесить.
17 Каждая колонна была 18 локтей[108] в высоту. Бронзовая капитель колонны была 3 локтя[109] в высоту и была украшена по кругу бронзовой сеткой и плодами гранатового дерева из бронзы. Такой же была и другая колонна с её сеткой.
18 Начальник царской охраны взял в плен первосвященника Сераю, второго после него священника Софонию и трех привратников.
19 Из тех, кто ещё оставался в городе, он взял одного евнуха, который распоряжался воинами, и пятерых царских советников. Ещё он взял писаря, главного в войске, который записывал в войско народ страны, и шестьдесят человек из его людей, которых нашли в городе.
20 Невузарадан, начальник царской охраны, взял их всех и отвел к царю Вавилона в Ривлу.
21 В Ривле, что в земле Хамата, царь Вавилона велел их казнить.
Так Иудея была выселена из своей земли.
22 Навуходоносор, царь Вавилона, назначил Гедалию, сына Ахикама, внука Шафана, начальником над народом, который он оставил в Иудее.
23 Когда все военачальники и их люди услышали, что царь Вавилона назначил Гедалию начальником, они пришли к Гедалии в Мицпу. Это были Исмаил, сын Нефании, Иоханан, сын Кареаха, Серая, сын Танхумета из Нетофы, Иазания, сын маахитянина, и их люди.
24 Гедалия поклялся им, чтобы успокоить их и их людей.
— Не бойтесь халдейских вельмож, — сказал он. — Селитесь в стране, служите царю Вавилона, и вам будет хорошо.
25 Но в седьмой месяц Исмаил, сын Нефании, внук Элишамы, который был из царского рода, пришёл с десятью людьми и убил Гедалию и иудеев с халдеями, находившихся с ним в Мицпе.
26 После этого весь народ, и низкого, и высокого звания, бежал вместе с военачальниками в Египет, боясь халдеев.
27 В тридцать седьмом году пленения Иехонии, царя Иудеи, в том году, когда Эвил-Меродах[110] стал царем Вавилона, он выпустил Иехонию, царя Иудеи, из темницы на двадцать седьмой день двенадцатого месяца[111].
28 Он говорил с ним дружелюбно и возвысил его над всеми царями, бывшими с ним в Вавилоне.
29 Иехония сменил свои темничные одежды и остаток своих дней всегда ел за царским столом.
30 Изо дня в день он получал от царя постоянное содержание всю свою жизнь.

Комментарии МакДональда

25:1−7 Интриги Седекии с Египтом нанесли окончательный удар по Иерусалиму. Навуходоносор осадил город, и осада продолжалась восемнадцать месяцев. В городе начался жестокий голод. Седекия и его военные попытались убежать из города ночью и укрыться в пустыне близ Мертвого моря. Халдеи схватили царя и отвели его к царю Вавилонскому в Ривлу (в Емафе, Сирия). Вавилонский царь велел заколоть сыновей Седекии перед глазами его, после чего его ослепили, оковали оковами и отвели в Вавилон. Так исполнилось два замечательных пророчества: Иеремия предсказал, что Седекия увидит царя Вавилонского лицом к лицу (Иер 32:4; Иер 34:3). Это исполнилось в Ривле. Иезекииль также предсказывал, что он будет увезен в Вавилон, но не увидит его, хотя умрет там (Иез 12:13). Седекии выкололи глаза, прежде чем увезти в Вавилон. Он умер в Вавилоне.

И. Падение Иерусалима (25:8−21)

25:8−12 Окончательно Иерусалим был разрушен в 586 г. до Р. Х., Навузарданом, начальником вавилонских телохранителей. Он сжег храм, царский дворец и все большие здания. Он разрушил стены и переселил в Вавилон всех оставшихся, кроме самого бедного люда.

25:13−17 В этих стихах описывается разграбление храмовых сокровищ. Те предметы, которые были слишком велики, чтобы унести их целиком, разрезали на небольшие части. Меди было захвачено очень много. Кроме того, халдеи завладели всем, что было золотое и было серебряное.

25:18−21 Навузардан привел около семидесяти двух высокопоставленных жителей Иерусалима к царю Навуходоносору в Ривлу, где они были без промедления казнены.

К. Губернаторство Годолии (25:22−26)

Царь Вавилона назначил Годолию начальником над народом, оставшимся в Иудее. Когда четыре военачальника услышали об этом, они пришли к нему в Массифу, возможно, чтобы посоветовать народу бежать в Египет. Годолия же рекомендовал им подчиниться Вавилонскому игу, и тогда все будет хорошо. Позже Исмаил, из племени царского, напал на Годолию и его друзей и убил их. Народ остался неуправляемым и бежал в Египет.

Л. Царь Иехония (25:27−30)

Книга завершается обнадеживающей нотой. Четвертая книга Царств и книга Иеремии заканчиваются упоминанием об одном и том же событии (см. 25:27−30; Иер 52:31−34). На тридцать седьмой год плена царь Вавилонский стал почтительно относиться к Иехонии. Это вселяло надежду: может быть изгнание станет легче и рано или поздно совсем закончится.

Третья книга Царств начинается со смерти Давида, Четвертая завершается рассказом об уничтожении Иудеи. Народ терпел поражение при Моисее, при судьях, теперь — при царях. Народ отказывался слушать Слово Божье. Их не трогали слезы пророков. Их сердца ожесточались, они становились все более упрямыми, пока Бог не решил руками ассирийцев и вавилонян научить их тому, что следствие греха — смерть. Плен помог им уяснить это: он очистил сердца избранного Божьего народа от идолопоклонства.

=====

Примечания

(1:2) Многие ученые переводят имя Ваалзевул как «возвышенный Ваал».

(6:24−31) Существует мнение, что имеются в виду действительно птичьи экскременты, которые использовались для растопки.

(17:41) Однако в Луки 2:36 упоминается пророчица Анна из колена Асира, одного из десяти колен. Очевидно, некоторые из этих колен все-таки вернулись. Иаков также адресует свое послание «двенадцати коленам, находящимся в рассеянии» (1:1), так что десять колен не совсем «исчезли» с лица земли, даже в раннехристианскую эпоху.

(19:35−37)  Многие полагают, что это Христос до воплощения (на это указывает использование заглавной буквы в слове Ангел в примечаниях в НКИ).

(25:18−21) С главой 25 связаны три проблемы с числами, которые, вероятно, объясняются ошибкой переписчиков, либо здесь в 4 Царств, либо в соответствующих стихах 3 Царств и Иеремии. Точность копирования цифр в древних рукописях создает определенные проблемы. (Смотри подробнее об этих проблемах в комментарии ко 2 Паралипоменон). Трудности таковы: дата сожжения Иерусалима (в ст. 8 говорится, что это седьмое число месяца, а в Иеремии 52:12 — что десятое); высота капителей колонн (в ст. 17 сказано, что три локтя, а в 3 Царств 7:16 — пять локтей); количество убитых советников (в ст. 19−21 сказано, что их было пять; в Иеремии 52:25 — семь).

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [102] — 15 января 588 г. до н. э.
3 [103] — Букв.: « На девятый день месяца…». Упоминание четвертого месяца сделано на основании Иер 52:6.
3 [104] — 18 июля 586 г. до н. э.
4 [105] — Так в одном из древн. переводов (ср. Иер 39:4; Иер 52:7); в евр. тексте слов: царь и бежал нет.
8 [106] — 14 августа.
9 [107] — Букв.: большие.
17 [108] — Около 8,1 м.
17 [109] — Около 1,4 м.
27 [110] — Также называемый Амель-Мардуком. Сын и наследник Навуходоносора II, правил в 561-560 гг. до н. э. и был свергнут своим зятем Нергал-Сарецером (см. Иер 39:3, 13).
27 [111] — 2 апреля 561 г. до н. э.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.