1е Иоанна 4 глава

1е соборное послание Иоанна
Открытый перевод → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Возлюбленные, не всякому духу верьте, но проверяйте духов — от Бога ли они, потому что много лжепророков вышло в мир.
 
Улюбёныя! Ня ўсякаму духу верце, але выпрабоўвайце духаў, ці ад Бога яны, бо шмат фальшывых прарокаў прыйшло ў сьвет.

В этом познаётся дух от Бога: всякий дух, который признаёт Иисуса Христа, во плоти пришедшего — от Бога,
 
З гэтага вы пазнаеце Духа Божага: усякі дух, які вызнае Ісуса Хрыста, Які прыйшоў у целе, ёсьць ад Бога,

и всякий дух, который не признаёт Иисуса — не от Бога, но от антихриста, о котором вы слышали что придет, и ныне в мире есть уже.
 
а ўсякі дух, які не вызнае Ісуса Хрыста, Які прыйшоў у целе, ня ёсьць ад Бога, і гэта [дух] антыхрыста, пра якога вы чулі, што ён прыйдзе, і цяпер ёсьць ужо ў сьвеце.

Вы от Бога дети, и победили их, потому что больше Тот, Кто в вас, того, кто в мире.
 
Дзеткі! Вы — ад Бога, і вы перамаглі іх, бо Той, Які ў вас, большы за таго, які ў сьвеце.

Они от мира, потому от мира говорят, и мир их слушает.
 
Яны — ад сьвету, дзеля гэтага гавораць ад сьвету, і сьвет слухае іх.

Мы от Бога, знающий Бога слушает нас; кто не от Бога — не слушает нас. Отсюда познаём духа истины и духа заблуждения.
 
Мы — ад Бога. Хто ведае Бога, той слухае нас; хто не ад Бога, той ня слухае нас. З гэтага мы пазнаем духа праўды і духа падману.

Возлюбленные, будем любить друг друга, потому что любовь от Бога, и всякий любящий от Бога рожден и знает Бога.
 
Улюбёныя! Будзем любіць адзін аднаго, бо любоў — ад Бога, і кожны, хто любіць, народжаны ад Бога і ведае Бога.

Не любящий не познал Бога, потому что Бог есть любовь.
 
Хто ня любіць, той не пазнаў Бога, бо Бог ёсьць любоў.

В том была явлена любовь Бога у нас, что Сына Своего Единородного послал Бог в мир, чтобы мы ожили через Него.
 
У гэтым выявілася любоў Божая да нас, што Бог паслаў у сьвет Сына Свайго Адзінароднага, каб мы жылі праз Яго.

В том любовь — не то, что мы полюбили Бога, но что Он полюбил нас и послал Сына Своего в умилостивление за грехи наши.
 
У гэтым любоў, што ня мы палюбілі Бога, але што Ён палюбіў нас і паслаў Сына Свайго як перамольваньне за грахі нашыя.

Возлюбленные, если так Бог полюбил нас, то и мы должны любить друг друга.
 
Улюбёныя! Калі Бог гэтак палюбіў нас, і мы павінны любіць адзін аднаго.

Бога никто никогда не видел; если же любим друг друга, Бог, в нас пребывает и любовь Его созрела у нас.
 
Бога ніхто ніколі ня бачыў. Калі мы любім адзін аднаго, Бог у нас застаецца, і любоў Ягоная дасканалая ў нас.

В том познаём, что в Нем пребываем и Он в нас, что от Духа Его Им дано нам.
 
З гэтага мы пазнаем, што мы застаемся ў Ім, і Ён — у нас, што Ён даў нам ад Духа Свайго.

И мы видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем мира.
 
І мы бачылі і сьведчым, што Айцец паслаў Сына як Збаўцу сьвету.

Если кто признаёт, что Иисус есть Сын Божий, Бог в нем пребывает и он в Боге.
 
Хто вызнае, што Ісус ёсьць Сын Божы, у тым застаецца Бог, і ён — у Богу.

И мы познали и доверились этой любви, которую имеет Бог в нас. Бог есть любовь, и пребывающий в любви в Боге пребывает, и Бог в нем есть.
 
І мы пазналі і паверылі ў любоў, якую мае да нас Бог. Бог ёсьць любоў, і хто застаецца ў любові, застаецца ў Богу, і Бог — у ім.

В этом созрела любовь между нами, чтобы мы имели смелость в день суда, потому что как Он есть и мы существуем в этом мире.
 
Дзеля гэтага дасканаліцца любоў сярод нас, каб мы мелі адвагу ў дзень суду, бо які Ён, гэткія і мы ў сьвеце гэтым.

Страха нет в любви, но зрелая любовь отбрасывает страх, потому что в страхе есть наказание, а страшащийся не созрел в любви.
 
Страху няма ў любові, але дасканалая любоў прэч выганяе страх, бо ў страху ёсьць мучэньне; а хто баіцца, той у любові недасканалы.

Мы любим, потому что Он первый возлюбил нас.
 
Мы любім Яго, бо Ён першы палюбіў нас.

Если бы кто сказал: «Люблю Бога», а брата своего ненавидит — он лжец; ведь не любящий брата своего, которого видит, Бога, которого не видел, не может любить.
 
Калі хто кажа: «Я люблю Бога», і брата свайго ненавідзіць, той хлус, бо хто ня любіць брата свайго, якога бачыць, як можа любіць Бога, Якога ня бачыць?

И у вас есть от Него эта заповедь: чтобы любящий Бога, любил и брата своего;
 
І мы маем ад Яго гэткае прыказаньне, каб той, хто любіць Бога, любіў і брата свайго.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.