2 Паралипоменон 11 глава

Вторая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → Толкование Далласской семинарии

Синодальный перевод

1 И прибыл Ровоам в Иерусалим и созвал из дома Иудина и Вениаминова сто восемьдесят тысяч отборных воинов, чтобы воевать с Израилем и возвратить царство Ровоаму.
2 И было слово Господне к Самею, человеку Божию, и сказано:
3 скажи Ровоаму, сыну Соломонову, царю Иудейскому, и всему Израилю в колене Иудином и Вениаминовом:
4 так говорит Господь: не ходите и не начинайте войны с братьями вашими; возвратитесь каждый в дом свой, ибо Мною сделано это. Они послушались слов Господних и возвратились из похода против Иеровоама.
5 Ровоам жил в Иерусалиме; он обнёс города в Иудее стенами.
6 Он укрепил Вифлеем и Ефам, и Фекою,
7 и Вефцур, и Сохо, и Одоллам,
8 и Геф, и Марешу, и Зиф,
9 и Адораим, и Лахис, и Азеку,
10 и Цору, и Аиалон, и Хеврон, находившиеся в колене Иудином и Вениаминовом.
11 И утвердил он крепости сии, и устроил в них начальников и хранилища для хлеба и деревянного масла и вина.
12 И дал в каждый город щиты и копья и утвердил их весьма сильно. И оставались за ним Иуда и Вениамин.
13 И священники и левиты, какие были по всей земле Израильской, собрались к нему из всех пределов,
14 ибо оставили левиты свои городские предместья и свои владения и пришли в Иудею и в Иерусалим, так как отставил их Иеровоам и сыновья его от священства Господня,
15 и поставил у себя жрецов к высотам, и к козлам, и к тельцам, которых он сделал.
16 А за ними и из всех колен Израилевых расположившие сердце своё, чтобы взыскать Господа, Бога Израилева, приходили в Иерусалим, дабы приносить жертвы Господу, Богу отцов своих.
17 И укрепили они царство Иудино и поддерживали Ровоама, сына Соломонова, три года, потому что ходили путём Давида и Соломона в сии три года.
18 И взял себе Ровоам в жену Махалафу, дочь Иеромофа, сына Давидова, и Авихаиль, дочь Елиава, сына Иессеева,
19 и она родила ему сыновей: Иеуса и Шемарию и Загама.
20 После неё он взял Мааху, дочь Авессалома, и она родила ему Авию и Аттая, и Зизу и Шеломифа.
21 И любил Ровоам Мааху, дочь Авессалома, более всех жён и наложниц своих, ибо он имел восемнадцать жён и шестьдесят наложниц и родил двадцать восемь сыновей и шестьдесят дочерей.
22 И поставил Ровоам Авию, сына Маахи, главою и князем над братьями его, потому что хотел воцарить его.
23 И действовал благоразумно, и разослал всех сыновей своих по всем землям Иуды и Вениамина во все укреплённые города, и дал им содержание большое и приискал много жён.

Толкование Далласской семинарии

2. РОВОАМ СТРОИТ УКРЕПЛЕНИЯ; СЕМЬЯ РОВОАМА (ГЛ. 11)

2Пар 11:1−12. По возвращении в Иерусалим… Ровоам собрал, однако, внушительное войско: сто восемьдесят тысяч отборных воинов (колено Вениаминово сделалось как бы частью Иуды, составив с ним неразрывное политическое единство), чтобы вернуть под свое управление мятежные племена. Но эти планы были сорваны выступлением пророка Самея (сравните 12:5, 15), к которому было слово Господне: разрыв между Израилем и Иудой угоден Богу. Ровоам, тем не менее, укрепил (обратив их в своего рода крепости, города для запасов и арсеналы; стихи 11−12) пятнадцать городов на территории Иуды и Вениамина. Они образовали что-то вроде «круговой обороны» вокруг Иудеи (стихи 5−12); прилагаемую схему «Пятнадцать иудейских городов, укрепленных Ровоамом».

2Пар 11:13−17. Между тем, Иеровоам стал утверждать на подвластной ему территории лжекульты (о чем подробно рассказывается в 3Цар 12:25 — 14:16), и священство, желавшее хранить в чистоте веру в Иегову, от служения отставил. И тогда священники и левиты, верные Господу, стали стекаться в Иудею и в Иерусалим.

Иеровоам же, вместо них, стал назначать жрецов из всех колен к высотам, и к козлам, и к тельцам, которых он сделал. (О культе тельцов в 3Цар 12:25 — 14:16. Еврейское слово се-ирим, переведенное здесь буквально, как «козлов», в этом контексте правильнее понимать в значении «идолов, олицетворявших злых духов», так как «культ козлов» не был известен в древнем Израиле.)

За упомянутыми священниками и левитами, переходившими к Ровоаму, последовали и многие рядовые граждане из всех колен Израилевых, которые хранили верность Господу, Богу отцов своих. По меньшей мере, три года продолжалось это переселение в Иудейское царство, которое крепло все это время, потому что царь и его подданные ходили путем Давида и Соломона в сии три года.

2Пар 11:18−23. Неизменно следуя своей цели — подчеркивать величие и значение династии Давида, летописец выявляет в биографии первой жены Ровоама — Махалифы то обстоятельство, что она с двух сторон была связана с Давидом родственными узами, приходясь ему внучкой по сыну его Иеримофу и одновременно внучатой племянницей, так как мать ее Авихаиль приходилась Давиду племянницей (по брату его Елиаву).

Возникает известная проблема с Маахой, второй и любимой женой Ровоама, которая в 2Пар 13:2 названа Михаией (там же она названа дочерью Уриила, тогда как здесь (11:20) — дочерью Авессалома). Исходя из того, что в Ветхом Завете «сыновьями» и «дочерьми» нередко назывались потомки более отдаленные, наилучшее объяснение видится в том, что Мааха была внучкой Авессалома, дочь которого Фамарь (2Цар 14:27) родила ее в замужестве с Уриилом из Гивы (13:2).

Мааха же родила Ровоаму, помимо других сыновей (11:9), Авию, которого отец вознамерился воцарить после себя (11:22; сравните 13:1). Сказано, что всего у Ровоама было восемнадцать жен и шестьдесят наложниц, от которых он имел 88 детей (стих 21).

Поставив Авию… главою… над братьями его, числом двадцать восемь… Ровоам, однако, постарался не обидеть и этих своих сыновей, дав им должности в «укрепленных городах», а также хорошее содержание и многочисленных жен (стих 23).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.