Бытие 49 глава

Первая книга Моисеева. Бытие
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 После этого Израиль призвал к себе всех своих сыновей и сказал им: "Сыновья мои, подойдите ко мне, и я скажу, что с вами случится в будущем:
2 Соберитесь и слушайте, сыновья Иакова, слушайте Израиля, отца вашего".
3 "Рувим, первенец мой, ты мой перворожденный, первое свидетельство мужской силы моей, ты самый почитаемый и самый могущественный из моих сыновей,
4 но страсти твои, словно поток, с которым ты не совладаешь, и потому ты больше не будешь самым почитаемым из моих сыновей. Ты взошёл на ложе отцовское и навлёк позор на постель мою, на ложе, на которое ты возлёг".
5 "Симеон и Левий братья, они любят сражаться мечами.
6 Тайно сговорились они сотворить худое. Не желает душа моя участвовать в их сговоре, и не принимаю я их тайные встречи. В гневе убивали они людей и терзали животных ради забавы.
7 Гнев их — проклятие, ибо слишком силён, в гневе жестоки они без меры. Не будет у них земли в стране Иакова, и рассеются они по всему Израилю".
8 "Иуда, братья твои превознесут тебя. Ты победишь врагов своих, и братья твои склонятся перед тобой.
9 Иуда подобен молодому льву, который лёг отдохнуть, и ни у кого не хватит храбрости потревожить его.
10 Скипетр всегда останется с коленом Иуды, и на семье его всегда будет знак владычества, пока не придёт Царь истинный, которому станут повиноваться и служить народы.
11 Он привязывает осла своего к виноградной лозе, к самой лучшей лозе привязывет он ослёнка своего, и в самом лучшем вине стирает он одежды свои.
12 Глаза его красны от выпитого вина, а зубы белы от выпитого молока".
13 "Завулон будет жить у моря, берег его будет безопасен для кораблей, земля его будет простираться до самого города Сидона".
14 "Иссахар подобен ослу, трудившемуся слишком тяжко и слёгшему под тяжестью груза.
15 И увидит он, что хорошо место отдыха его и приятная земля его, и тогда он согласится нести тяжкое бремя, и согласится трудиться, словно раб".
16 "Дан будет судить свой собственный народ, как одно из племён Израилевых,
17 он будет словно змея у обочины дороги, словно опасная змея, что лежит у тропы и жалит коня в ногу, и падает всадник на землю.
18 На спасение Твоё надеюсь, Господи!"
19 "Банда разбойников нападёт на Гада, но Гад прогонит их".
20 "Земля Асира будет приносить хорошие урожаи, и будут у него царские яства!"
21 "Неффалим подобен серне, скачущей на свободе, слова его прекрасны, словно дети её".
22 "Иосифу во всём сопутствует успех, он подобен плодоносящей лозе, растущей у ручья, лозе, забор обвивающей.
23 Многие обратились против него и сражались с ним. Люди со стрелами стали его врагами,
24 но он выиграл битву своим луком могучим и искусными руками своими. Силу свою он получает от Могучего Иакова, от Пастыря, Твердыни Израилевой,
25 от Бога отца вашего. Да поможет тебе Бог. Да благословит тебя Бог Всемогущий и пошлёт тебе благословения небесные Свои свыше и благословения снизу, из бездны. Да пошлёт Он тебе благословения сосцов и утроб!
26 Много, много хорошего случилось с моими родителями, и я, отец твой, благословен был даже больше. Твои братья оставили тебя ни с чем, я же осыпаю тебя теперь благословениями, выше горы поднимаются они".
27 "Вениамин — словно хищный волк: по утрам убивает и поедает, а по вечерам делится тем, что осталось".
28 Вот все 12 семейств Израилевых, и вот что сказал им отец их и какое дал благословение сыновьям своим, каждому своё.
29 Потом Израиль дал им наказ, сказав: "Я скоро умру и хочу быть со своей семьёй, похороните меня рядом с моими предками в пещере на поле Ефрона Хеттеянина,
30 в той, которая на поле Махпела неподалёку от Мамре, в земле Ханаанской. Авраам купил это поле у Ефрона, чтобы иметь место для погребения.
31 В той пещере похоронен Авраам с женой своей Саррой, в той пещере похоронен Исаак с женой своей Ревеккой, и там я похоронил жену свою Лию;
32 пещера эта на поле, купленном у хеттеян".
33 Закончив говорить с сыновьями, Иаков лёг, положил ноги на постель и, вздохнув, умер.

Новой Женевской Библии

49:1−28 Патриарх, благословляя сыновей, по вдохновению пророчествует о судьбе двенадцати колен, восхваляя или порицая их основателей, истолковывая их имена или же уподобляя их различным животным. Имя и поступки каждого из двенадцати сыновей предвещают судьбу его колена (Мих 1:10−16). Первыми получают благословение шесть сыновей Лии (ст. 3−15), затем четыре сына, рожденные служанками (ст. 16−21), и, наконец, два сына Рахили (ст. 22−27). Эти благословения одновременно и объединяют двенадцать колен, и проводят различия между ними (ст. 28).

49:1 в грядущие дни. См. Чис 24:14; Втор 31:28−29; Ис 2:2; Мих 4:1. Пророчества Иакова охватывают всю историю Израиля, начиная с завоевания и распределения обетованной земли и заканчивая приходом Иисуса Христа.

49:3−7 Пророчества о трех сыновьях Лии Рувиме, Симеоне и Левин говорят о возмездии за совершенные ими преступления. Грехи отцов припоминаются их детям (Исх 20:5).

49:3 Рувим, первенец мой! Первородство Рувима давало ему большой потенциал, который он так и не раскрыл, поскольку не отличался решительностью и сильным характером. Он хочет спасти Иосифа и предотвращает убийство, но Иосифа продают в рабство, пока Рувим обдумывает свои дальнейшие действия.

49:4 не будешь преимуществовать. Первенец получал три привилегии: права первенца, священство и царскую власть. Права первенца были переданы Иосифу (1Пар 5:1), священство — Левию (Чис 3:41), а царская власть — Иуде (см. ст. 8). Ни один из потомков Рувима не стал судьей, пророком или руководителем народа.

49:5 Симеон и Левий. См. 29:33−34; 34:25.

мечи. Древнееврейское слово может означать «ножи обрезания».

49:7 проклят гнев их. Проклятию подлежит их гнев, а не сами колена.

разделю их в Иакове. Удел колена Симеонова представлял отдельные, не соединенные между собой области на территории удела Иуды (см. Нав 19:1). Колено Левия было рассеяно среди всех колен Израиля.

49:8 Иуда. См. 29:35 и ком.

поклонятся тебе сыны отца твоего. Как Исав поклонился Исааку (25:23; 27:29), а братья — Иосифу (43:26), так и двенадцать колен Израилевых поклонились Давиду — потомку Иуды (2Цар 5:1−3).

49:9 лев. Иисус Христос, Великий Потомок Иуды, назван «львом от колена Иудина» (Откр5:5).

49:10 скипетр. См. Чис 24:17 и ком.

не отойдет. Это пророчество подтвердилось заветом с Давидом (2Цар 7:16).

доколе не приидет Примиритель. Древний арамейский перевод гласит: «доколе не придет Мессия, и его есть царство, и Ему будут повиноваться народы». Это пророчество исполнилось, когда пришел Иисус Христос (Иез 21:27; Откр 5:5). Божий замысел в отношении человечества, состоящий в правлении и владычестве (1:26−28), сосредоточивается в Иисусе Христе.

Ему покорность народов. См. 27:29 и ком.

49:11 осленка. На таком же осленке Царь въехал в Иерусалим (Зах 9:9).

к виноградной лозе. Виноградная лоза обычно служила символом плодородия.

в вине. Превратив воду в вино (Ин 2:1−11), Иисус показал, что приближается исполнение этого пророчества.

49:13 Завулон. См. 30:20; Нав 19:10−16; Суд5:18.

49:14 Иссахар. См. 30:18.

49:15 работать в уплату дани. Хотя Иссахар был прославлен (Суд 5:1), здесь его колено порицается за готовность променять свободу на принудительный труд ради достижения материальных благ (Нав 16:10; Суд 1:28, 30, 33).

49:16 Дан См. 30:6.

судить народ. Т.е. вершить правосудие.

49:17 змеем. Несмотря на то, что Даново колено было немногочисленным, оно оставалось чрезвычайно опасным для противника, неожиданно нанося удары и уничтожая более многочисленные народы (Суд 18). Самсон, принадлежавший к этому колену, без посторонней помощи разбил филистимлян (Суд 14−16).

49:18 Молитва Иакова прерывает его пророческие благословения.

49:19 Гад. См. 30:11. Четыре из шести древнееврейских слов этого стиха произносятся как «гад». В них использованы три различных корня, означающих «удача, прибавление», «отсекать» и «нападать, теснить». Гад постоянно подвергался опасности со стороны своих южных и восточных соседей.

49:20 Асира. См. 30:13.

будет доставлять царские яства. Указание на то, что в будущем он будет владеть плодородной землей (Втор 33:24; Нав 19:24−31).

49:21 Неффалим. См. 30:8; Нав 19:32−38.

49:22 Иосиф. См.30:24;48:15−20.

плодоносного. Некогда бесплодная Рахиль произвела самое плодовитое колено (30:2, 22; 41:52).

простираются над стеной. О расширении их территории см. Нав 17:14−18.

49:24 мощного Бога Иаковлева. См. Ис 49:26.

Пастырь. См. 48:15, 16.

49:25 Твердыня. Надежная защита Израиля (Втор 32:4, 15, 18).

Всемогущего. См. 17:1 и ком.

благословениями. В этом стихе шесть раз используются слова с одним и тем же древнееврейским корнем, означающим «благословить, благословение». Благословения включали в себя плодородие земли, питаемой благотворной влагой с небес (1:6−8 и ком.), и плодовитость тела («грудь» и «утроба»; 1:22; Чис 24:5−7). Благословения, данные человечеству при сотворении, теперь переданы Иосифу.

49:26 благословения гор древних. См. Втор 33:15.

да будут... между братьями. Благословение на Иосифа исходило от Бога (см. Втор 33:16).

избранного. Это древнееврейское слово обозначает того, кто посвящен на особое служение.

49:27 Вениамин. См. 35:18

волк. Он убивает больше, чем может съесть.

делить добычу. Вениамин был настолько удачлив, что мог делиться добычей.

49:29 — 50:26 Веря Божиим обещаниям Аврааму и Исааку даровать им обетованную землю, последний патриарх стремился быть похороненным с ними в Ханаане, а не в Египте. Иосиф также заклинает своих братьев захоронить его там после исхода. Сходство судеб Иакова и Иосифа, умерших в Египте, но погребенных в земле обетованной, объединяет поколение Иосифа с патриархами и предвещает исход. Единство семьи в дальнейшем подчеркивается добрыми словами Иосифа и его благосклонностью к своим братьям.

49:29 заповедал он им. Эти два текста, 47:29−31 и 49:29−33, образуют некое обрамление, заключающее в себе благословение двенадцати колен вместе с Ефремом и Манассией.

49:31 Все патриархи умерли в вере, не получив обещанного (Евр 11:39−40).

49:33 положил ноги свои на постель. См. 48:2.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.