Псалмы 43 псалом

Псалмы
Cовременный перевод WBTC → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Дирижёру хора. Маскиль семьи Карай.
 
Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых.

Своими ушами мы слышали, Боже, рассказы наших отцов о давних делах Твоих в давние дни наших отцов.
 
Боже, мы слышали ушами своими, отцы наши рассказывали нам о деле, какое Ты соделал в дни их, в дни древние:

Великой силою Своей, о Боже, отнял Ты землю эту у других и отдал её нам. Ты сокрушил всех тех, кто жил там раньше, и эту землю вынудил оставить.
 
Ты рукой Твоей истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их;

Не саблей отцы наши землю добыли, победу рукой не своей, Твоею рукой, Твоею десницей, поскольку Ты их полюбил.
 
ибо они не мечом своим приобрели землю, и не их мышца спасла их, но Твоя десница, и Твоя мышца, и свет лица Твоего, ибо Ты благоволил к ним.

Ты мой царь и Бог мой, Твоим повеленьем Иаков победу обрёл.
 
Боже, Царь мой! Ты — тот же. Даруй спасение Иакову.

С Тобою врагов одолеем, затопчем во имя Твоё.
 
С Тобой избодаем рогами врагов наших, во имя Твое попрём ногами восстающих на нас.

Я луку не доверяю, и меч мой мне не приносит побед.
 
Ибо не на лук мой уповаю, и не меч мой спасет меня,

Но Ты нам спасение даёшь от врагов, обрёк Ты врага на позор.
 
но Ты спасешь нас от врагов наших и посрамишь ненавидящих нас.

Мы Бога будем славить каждый день! Вовеки веков восславим мы имя Твоё! Селах.
 
О Боге похвалимся всякий день и имя Твое будем прославлять вовек.

Но Ты нас покинул и предал позору, Ты в битву нас не ведёшь.
 
Но ныне Ты отринул и посрамил нас и не выходишь с войсками нашими;

Заставил попятиться перед врагами, враги отняли у нас всё добро.
 
обратил нас в бегство от врага, и ненавидящие нас грабят нас.

Ты нас, как овец, отдал на съеденье, рассеял среди чужих.
 
Ты отдал нас, как овец, на съедение и рассеял нас между народами;

Ты продал того, кто был предан, и даже цены высокой не взял.
 
без выгоды Ты продал народ Твой и не возвысил цены его;

Мы стали посмешищем для соседей, над нами глумится любой.
 
отдал нас на поношение соседям нашим, на посмеяние и поругание живущим вокруг нас.

И стали мы притчею во языцех у разных народов земли, о нас говоря, головами качают.
 
Ты сделал нас притчей между народами, покиванием головы между иноплеменниками.

Покрыт я позором, весь день лишь позор свой я вижу.
 
Всякий день посрамление мое предо мною, и стыд покрывает лицо мое

Враг посрамил меня, он мне пытается насмешкой отплатить.
 
от голоса поносителя и клеветника, от взоров врага и мстителя.

Но что бы ни случилось, мы не забыли, о Боже, о Тебе и не отошли от заветов Твоих.
 
Все это пришло на нас, но мы не забыли Тебя и не нарушили завета Твоего.

Сердца наши не отвернулись, и ноги с Твоей не свернули тропы.
 
Не отступило назад сердце наше, и стопы наши не уклонились от пути Твоего,

Но Ты, подавив нас, глубокою тьмою покрыл и заставил искать убежища среди шакалов.
 
когда Ты сокрушил нас в земле драконов и покрыл нас тенью смертной.

И если бы мы имя Твоё позабыли, к чужим потянулись богам,
 
Если бы мы забыли имя Бога нашего и простерли руки наши к богу чужому,

то разве, о Боже, Ты не знал бы об этом? Нет тайных сердец для Тебя.
 
то не взыскал ли бы этого Бог? Ибо Он знает тайны сердца.

И ежедневно за Тебя мы смотрим смерти в лицо, и в глазах у других мы — на смерть обречённые овцы.
 
Но за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, обреченных на заклание.

Так пробудись, Господь, зачем Ты спишь? Вставай и не покинь нас навсегда!
 
Восстань, что спишь, Господи?! Пробудись, не отринь навсегда!

Не прячь Твоё лицо, не забывай о нашем угнетении и бедах.
 
Почему скрываешь лицо Твое, забываешь скорбь нашу и угнетение наше?

Мы в прах повержены и на земле утробы наши.
 
Ибо душа наша унижена до праха, утроба наша прильнула к земле.

Проснись, спаси и сохрани во имя Твоей любви, которой нет конца.
 
Восстань на помощь нам и избавь нас ради милости Твоей.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.