1 Ученіе Еѳама Езрахита.
2 Милости (Твои), Господи, буду пѣть вѣчно, въ родъ и родъ возвѣщать истину Твою устами моими.
3 Ибо говорю: на вѣкъ основана милость, на небесахъ утвердилъ Ты истину Твою, когда сказалъ:
4 «Я поставилъ завѣтъ съ избраннымъ Моимъ, клялся Давиду, рабу Моему:
5 на-вѣкъ утвержу сѣмя твое, въ родъ и родъ устрою престолъ твой».
6 И небеса прославятъ чудныя дѣла Твои, Господи, и истину Твою въ собраніяхъ святыхъ.
7 Ибо кто на небесахъ сравнится съ Господомъ? кто между сынами Божіими уподобится Господу?
8 Страшенъ Богъ въ великомъ сонмѣ святыхъ, страшенъ Онъ для всѣхъ окружающихъ Его.
9 Господи Боже силъ! кто силенъ, какъ Ты, Господи? И истина Твоя окрестъ Тебя.
10 Ты владычествуешь надъ яростью моря: когда воздымаются волны его, Ты укрощаешь ихъ.
11 Ты низложилъ Раава, какъ пораженнаго; крѣпкою мышцею Твоею разсѣялъ враговъ Твоихъ.
12 Твои — небеса и Твоя — земля; вселенную и что́ наполняетъ ее — Ты основалъ.
13 Сѣверъ и югъ Ты сотворилъ; Ѳаворъ и Ермонъ объ имени Твоемъ радуются.
14 Крѣпка мышца Твоя, сильна рука Твоя, высока десница Твоя!
15 Правосудіе и правота — основаніе престола Твоего; милость и истина предходятъ предъ лицемъ Твоимъ.
16 Блаженъ народъ, знающій трубный зовъ! Они ходятъ во свѣтѣ лица Твоего, Господи;
17 о имени Твоемъ радуются весь день и правдою Твоею возносятся,
18 ибо Ты украшеніе силы ихъ; и благоволеніемъ Твоимъ возвышается рогъ нашъ.
19 Отъ Господа — щитъ нашъ, и отъ Святаго Израилева — царь нашъ.
20 Нѣкогда говорилъ Ты въ видѣніи святому Твоему и сказалъ: «Я оказалъ помощь мужественному, вознесъ избраннаго изъ народа.
21 Я обрѣлъ Давида, раба Моего; святымъ елеемъ Моимъ помазалъ его.
22 Рука Моя пребудетъ съ нимъ, и мышца Моя укрѣпитъ его.
23 Врагъ не превозможетъ его, и сынъ беззаконія не притѣснитъ его.
24 Сокрушу предъ нимъ враговъ его и поражу ненавидящихъ его.
25 И истина Моя и милость Моя съ нимъ, и Моимъ именемъ возвысится рогъ его.
26 И положу на море руку его, и на рѣки — десницу его.
27 Онъ будетъ звать Меня: Ты отецъ мой, Богъ мой и твердыня спасенія моего.
28 И я сдѣлаю его первенцемъ, превыше царей земли,
29 во-вѣкъ сохраню ему милость Мою, и завѣтъ Мой съ нимъ будетъ вѣренъ.
30 И продолжу во вѣкъ сѣмя его, и престолъ его, — какъ дни неба.
31 Если сыновья его оставятъ законъ Мой и не будутъ ходить по заповѣдямъ Моимъ;
32 если нарушатъ уставы мои и повелѣній Моихъ не сохранятъ:
33 посѣщу жезломъ беззаконіе ихъ, и ударами — неправду ихъ;
34 милости же Моей не отниму отъ него и не измѣню истины Моей.
35 Не нарушу завѣта Моего и не перемѣню того, что́ вышло изъ устъ Моихъ.
36 Однажды Я поклялся святостью Моею: солгу ли Давиду?
37 Сѣмя его пребудетъ вѣчно, и престолъ его, какъ солнце предо Мною,
38 во-вѣкъ будетъ твердъ, какъ луна, и вѣрный свидѣтель на небесахъ».
39 Но нынѣ Ты отринулъ и презрѣлъ, прогнѣвался на помазанника Твоего;
40 пренебрегъ завѣтъ съ рабомъ Твоимъ, повергъ на землю вѣнецъ его;
41 разрушилъ всѣ ограды его, превратилъ въ развалины крѣпости его.
42 Расхищаютъ его всѣ проходящіе путемъ; онъ сдѣлался посмѣшищемъ у сосѣдей своихъ.
43 Ты возвысилъ десницу противниковъ его, обрадовалъ всѣхъ враговъ его;
44 Ты обратилъ назадъ остріе меча его и не укрѣпилъ его на брани;
45 отнялъ у него блескъ и престолъ его повергъ на землю;
46 сократилъ дни юности его и покрылъ его стыдомъ.
47 Доколѣ, Господи, будешь скрываться непрестанно; будетъ пылать ярость Твоя, какъ огонь?
48 Вспомни, какой мой вѣкъ: на какую суету сотворилъ Ты всѣхъ сыновъ человѣческихъ?
49 Кто изъ людей жилъ — и не видѣлъ смерти, избавилъ душу свою отъ руки преисподней?
50 Гдѣ прежнія милости Твои, Господи? Ты клялся Давиду истиною Твоею.
51 Вспомни, Господи, поруганіе рабовъ Твоихъ, которое я ношу въ нѣдрѣ моемъ отъ всѣхъ сильныхъ народовъ;
52 какъ поносятъ враги Твои, Господи, какъ безславятъ слѣды помазанника Твоего.
53 Благословенъ Господь во-вѣкъ! Аминь, аминь.