Библия Синодальный Синодальный 1902

Іереміи, 11 Іереміи, 11 глава

1 Слово, которое было къ Іереміи отъ Господа:
2 слушайте слова́ завѣта сего и скажите мужамъ Іуды и жителямъ Іерусалима;
3 и скажи имъ: та́къ говоритъ Господь Богъ Израилевъ: проклятъ человѣкъ, который не послушаетъ словъ завѣта сего,
4 который Я заповѣдалъ отцамъ вашимъ, когда вывелъ ихъ изъ земли Египетской, изъ желѣзной печи, сказавъ: слушайтесь гласа Моего и дѣлайте все, что́ Я заповѣдаю вамъ, — и будете Моимъ народомъ, и Я буду вашимъ Богомъ,
5 чтобъ исполнить клятву, которою Я клялся отцамъ вашимъ — дать имъ землю, текущую молокомъ и медомъ, какъ это нынѣ. И отвѣчалъ я, сказавъ: аминь, Господи!
6 И сказалъ мнѣ Господь: провозгласи всѣ сіи слова въ городахъ Іуды и на улицахъ Іерусалима и скажи: слушайте слова́ завѣта сего и исполняйте ихъ.
7 Ибо отцовъ вашихъ Я увѣщевалъ постоянно съ того дня, какъ вывелъ ихъ изъ земли Египетской, до сего дня; увѣщевалъ ихъ съ ранняго утра, говоря: слушайтесь гласа Моего.
8 Но они не слушались и не приклоняли уха своего, а ходили каждый по упорству злаго сердца своего: поэтому Я навелъ на нихъ все сказанное въ завѣтѣ семъ, который Я заповѣдалъ имъ исполнять, а они не исполняли.
9 И сказалъ мнѣ Господь: есть заговоръ между мужами Іуды и жителями Іерусалима:
10 они опять обратились къ беззаконіямъ праотцевъ своихъ, которые отреклись слушаться словъ Моихъ и пошли во слѣдъ чужихъ боговъ, служа имъ. Домъ Израиля и домъ Іуды нарушили завѣтъ Мой, который Я заключилъ съ отцами ихъ.
11 Посему та́къ говоритъ Господь: вотъ, Я наведу на нихъ бѣдствіе, отъ котораго они не могутъ избавиться, и когда воззовутъ ко Мнѣ, не услышу ихъ.
12 Тогда города́ Іуды и жители Іерусалима пойдутъ и воззовутъ къ богамъ, которымъ они кадятъ; но они нисколько не помогутъ имъ во время бѣдствія ихъ.
13 Ибо сколько у тебя городовъ, столько и боговъ у тебя, Іуда, и сколько улицъ въ Іерусалимѣ, столько вы наставили жертвенниковъ постыдному, жертвенниковъ для кажденія Ваалу.
14 Ты же не проси за этотъ народъ и не возноси за нихъ молитвы и прошеній; ибо Я не услышу, когда они будутъ взывать ко Мнѣ въ бѣдствіи своемъ.
15 Что́ возлюбленному Моему въ домѣ Моемъ, когда въ немъ совершаются многія непотребства? и священныя мяса́ [1] не помогутъ тебѣ, когда, дѣлая зло, ты радуешься?
16 Зеленѣющею маслиною, красующеюся пріятными плодами, именовалъ тебя Господь. А нынѣ, при шумѣ сильнаго смятенія, Онъ воспламенилъ огонь вокругъ нея, и сокрушились вѣтви ея.
17 Господь Саваоѳъ, Который насадилъ тебя, изрекъ на тебя злое за зло дома Израилева и дома Іудина, которое они причинили себѣ тѣмъ, что подвигли Меня на гнѣвъ кажденіемъ Ваалу.
18 Господь открылъ мнѣ, и я знаю; Ты показалъ мнѣ дѣянія ихъ.
19 А я, какъ кроткій агнецъ, ведомый на закланіе, и не зналъ, что они составляютъ замыслы противъ меня, говоря: «положимъ ядовитое дерево въ пищу его и отторгнемъ его отъ земли живыхъ, чтобъ и имя его болѣе не упоминалось».
20 Но, Господи Саваоѳъ, Судія праведный, испытующій сердца и утробы! дай увидѣть мнѣ мщеніе Твое надъ ними, ибо Тебѣ ввѣрилъ я дѣло мое.
21 Посему та́къ говоритъ Господь о мужахъ Анаѳоѳа, ищущихъ души твоей и говорящихъ: не пророчествуй во имя Господа, чтобы не умереть тебѣ отъ рукъ нашихъ;
22 посему та́къ говоритъ Господь Саваоѳъ: вотъ, Я посѣщу ихъ: юноши ихъ умрутъ отъ меча; сыновья ихъ и дочери ихъ умрутъ отъ голода.
23 И остатка не будетъ отъ нихъ; ибо Я наведу бѣдствіе на мужей Анаѳоѳа въ годъ посѣщенія ихъ.

Примечания к тексту

Гл. 11. (3) Второзак. 27, 26. Галат. 3, 10. (4) Второзак. 4, 20. Іерем. 7, 23. (5) Второзак. 7, 12. (7) Іерем. 7, 13. (8) Іерем. 7, 24. (10) Іерем. 7, 26. (11) Притч. 1, 28. Исаія 1, 15. Іерем. 14, 12. Іезек. 8, 18. Михей 3, 4. (12) Второзак. 32, 37−38. (13) Іерем. 2, 28. Осія 8, 11; 10, 1. (14) Іерем. 7, 16; 14, 11. (15) Исаія 1, 16. (16) Исаія 42, 25. Іерем. 50, 32. Римлян. 11, 17. (17) Іерем. 32, 29. (19) Исаія 53, 7. Іерем. 18, 23. (20) 1 Царств. 16, 7. 1 Паралипом. 28, 9. Псал. 7, 10; 25, 2. Іерем. 17, 10; 20, 12. Апокалипс. 2, 23. (22) Іерем. 18, 21.

Примѣчаніе:

[1] жертвы.

Источникъ: Библія или Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами. — Изданіе шестое. — СПб.: Сѵнодальная Типографія, 1902. — С. 915−916.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Іереміи, 11 глава. Синодальный 1902

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.