Библия Синодальный Синодальный 1902

Іереміи, 52 Іереміи, 52 глава

1 Седекія былъ двадцати одного года, когда началъ царствовать, и царствовалъ въ Іерусалимѣ одиннадцать лѣтъ; имя матери его — Хамуталь, дочь Іереміи изъ Ливны.
2 И онъ дѣлалъ злое въ очахъ Господа, все то́, что́ дѣлалъ Іоакимъ;
3 посему гнѣвъ Господа былъ надъ Іерусалимомъ и Іудою до того, что Онъ отвергъ ихъ отъ лица Своего; и Седекія отложился отъ царя Вавилонскаго.
4 И было, въ девятый годъ его царствованія, въ десятый мѣсяцъ, въ десятый день мѣсяца, пришелъ Навуходоносоръ, царь Вавилонскій, самъ и все войско его, къ Іерусалиму, и обложили его и устроили вокругъ него насыпи.
5 И находился городъ въ осадѣ до одиннадцатаго года царя Седекіи.
6 Въ четвертомъ мѣсяцѣ, въ девятый день мѣсяца, голодъ въ городѣ усилился, и не было хлѣба у народа земли.
7 Сдѣланъ былъ проломъ въ городъ, и побѣжали всѣ военные и вышли изъ города ночью воротами, находящимися между двумя стѣнами подлѣ царскаго сада, и пошли дорогою степи; Халдеи же были вокругъ города.
8 Войско Халдейское погналось за царемъ, и настигли Седекію на равнинахъ Іерихонскихъ, и все войско его разбѣжалось отъ него.
9 И взяли царя и привели его къ царю Вавилонскому въ Ривлу, въ землю Емаѳъ, гдѣ онъ произнесъ надъ нимъ судъ.
10 И закололъ царь Вавилонскій сыновей Седекіи предъ глазами его, и всѣхъ князей Іудейскихъ закололъ въ Ривлѣ;
11 а Седекіи выкололъ глаза и велѣлъ оковать его мѣдными оковами; и отвелъ его царь Вавилонскій въ Вавилонъ и посадилъ его въ домъ стражи до дня смерти его.
12 Въ пятый мѣсяцъ, въ десятый день мѣсяца, — это былъ девятнадцатый годъ царя Навуходоносора, царя Вавилонскаго, — пришелъ Навузарданъ, начальникъ тѣлохранителей, предстоявшій предъ царемъ Вавилонскимъ, въ Іерусалимъ
13 и сожегъ домъ Господень, и домъ царя и всѣ домы въ Іерусалимѣ, и всѣ домы большіе сожегъ огнемъ.
14 И все войско Халдейское, бывшее съ начальникомъ тѣлохранителей, разрушило всѣ стѣны вокругъ Іерусалима.
15 Бѣдныхъ изъ народа и прочій народъ, остававшійся въ городѣ, и переметчиковъ, которые передались царю Вавилонскому, и вообще остатокъ простаго народа Навузарданъ, начальникъ тѣлохранителей, выселилъ.
16 Только нѣсколько изъ бѣднаго народа земли Навузарданъ, начальникъ тѣлохранителей, оставилъ для виноградниковъ и земледѣлія.
17 И столбы мѣдные, которые были въ домѣ Господнемъ, и подставы, и мѣдное море, которое въ домѣ Господнемъ, изломали Халдеи и отнесли всю мѣдь ихъ въ Вавилонъ.
18 И тазы и лопатки, и ножи и чаши, и ложки и всѣ мѣдные сосуды, которые употребляемы были при Богослуженіи, взяли;
19 и блюда и щипцы, и чаши и котлы, и лампады, — и ѳиміамники, и кружки, что́ было золотое — золотое, и что́ было серебряное — серебряное, взялъ начальникъ тѣлохранителей;
20 также два столба, одно море и двѣнадцать мѣдныхъ воловъ, которые служили подставами, которые царь Соломонъ сдѣлалъ въ домѣ Господнемъ, — мѣди во всѣхъ этихъ вещахъ невозможно было взвѣсить.
21 Столбы сіи были каждый столбъ въ восемнадцать локтей вышины, и снурокъ въ двѣнадцать локтей обнималъ его, а толщина стѣнокъ его, внутри пустаго, въ четыре перста.
22 И вѣнецъ на немъ мѣдный, а высота вѣнца пять локтей; и сѣтка и гранатовыя яблоки вокругъ были всѣ мѣдныя; то́ же и на другомъ столбѣ съ гранатовыми яблоками.
23 Гранатовыхъ яблоковъ было по всѣмъ сторонамъ девяносто шесть; всѣхъ яблоковъ вокругъ сѣтки — сто.
24 Начальникъ тѣлохранителей взялъ также Сераію первосвященника и Цефанію, втораго священника, и трехъ сторожей порога.
25 И изъ города взялъ одного евнуха, который былъ начальникомъ надъ военными людьми, и семь человѣкъ предстоявшихъ лицу царя, которые находились въ городѣ, и главнаго писца въ войскѣ, записывавшаго въ войско народъ земли, и шестьдесятъ человѣкъ — изъ народа страны, найденныхъ въ городѣ.
26 И взялъ ихъ Навузарданъ, начальникъ тѣлохранителей, и отвелъ ихъ къ царю Вавилонскому въ Ривлу.
27 И поразилъ ихъ царь Вавилонскій и умертвилъ ихъ въ Ривлѣ, въ землѣ Емаѳъ; и выселенъ былъ Іуда изъ земли своей.
28 Вотъ народъ, который выселилъ Навуходоносоръ: въ седьмой годъ три тысячи двадцать три Іудея;
29 въ восемнадцатый годъ Навуходоносора изъ Іерусалима выселено восемьсотъ тридцать двѣ души;
30 въ двадцать третій годъ Навуходоносора Навузарданъ, начальникъ тѣлохранителей, выселилъ Іудеевъ семьсотъ сорокъ пять душъ: всего четыре тысячи шестьсотъ душъ.
31 Въ тридцать седьмой годъ послѣ переселенія Іоакима [1], царя Іудейскаго, въ двѣнадцатый мѣсяцъ, въ двадцать пятый день мѣсяца, Евильмеродахъ, царь Вавилонскій, въ первый годъ царствованія своего, возвысилъ Іоакима, царя Іудейскаго, и вывелъ его изъ темничнаго дома;
32 и бесѣдовалъ съ нимъ дружелюбно, и поставилъ престолъ его выше престола царей, которые были у него въ Вавилонѣ;
33 и перемѣнилъ темничныя одежды его, и онъ всегда у него обѣдалъ во всѣ дни жизни своей.
34 И содержаніе его, содержаніе постоянное, выдаваемо было ему отъ царя изо дня въ день до дня смерти его, во всѣ дни жизни его.

Примечания к тексту

Гл. 52. (1) 4 Царств. 24, 18. 2 Паралипом. 36, 11. (3) 4 Царств. 24, 20. (4) 4 Царств. 25, 1. Іерем. 39, 1. (6) 4 Царств. 25, 3. (8) 4 Царств. 25, 5. Плач. Іерем. 4, 19−20. (9) 4 Царств. 25, 6. (10) Іерем. 39, 6. (11) 4 Царств. 25, 7. Іезек. 12, 13; 17, 16. (12) 4 Царств. 25, 8. (13) 4 Царств. 25, 9. Іерем. 39, 8. (16) 4 Царств. 25, 12. (17) 2 Паралипом. 3, 15. Іерем. 27, 19. (18) 4 Царств. 25, 14. (19) 4 Царств. 25, 15. (20) 3 Царств. 7, 23. (21) 3 Царств. 7, 15. 4 Царств. 25, 17. (24) 4 Царств. 25, 18. (27) 4 Царств. 25, 21. (30) 1 Ездр. 2, 64. (31) 4 Царств. 25, 27.

Примѣчаніе:

[1] Іехоніи.

Источникъ: Библія или Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами. — Изданіе шестое. — СПб.: Сѵнодальная Типографія, 1902. — С. 967−968.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Іереміи, 52 глава. Синодальный 1902

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.