Библия Синодальный Синодальный 1902

Іереміи, 51 Іереміи, 51 глава

1 Та́къ говоритъ Господь: вотъ, Я подниму на Вавилонъ и на живущихъ среди него противниковъ Моихъ
2 и пошлю на Вавилонъ вѣятелей, и развѣютъ его, и опустошатъ землю его; ибо въ день бѣдствія нападутъ на него со всѣхъ сторонъ.
3 Пусть стрѣлецъ напрягаетъ лукъ противъ напрягающаго лукъ и на величающагося бронею своею; и не щадите юношей его, истребите все войско его.
4 Пораженные пусть падутъ на землѣ Халдейской и пронзенные — на дорогахъ ея.
5 Ибо не овдовѣлъ Израиль и Іуда отъ Бога своего, Господа Саваоѳа, хотя земля ихъ полна грѣхами предъ Святымъ Израилевымъ.
6 Бѣгите изъ среды Вавилона и спасайте каждый душу свою, чтобы не погибнуть отъ беззаконія его, ибо это время отмщенія у Господа: Онъ воздаетъ ему воздаяніе.
7 Вавилонъ былъ золотою чашею въ рукѣ Господа, опьянявшею всю землю; народы пили изъ нея вино и безумствовали.
8 Внезапно палъ Вавилонъ и разбился; рыдайте о немъ, возьмите бальзама для раны его, можетъ быть, онъ исцѣлѣетъ.
9 Врачевали мы Вавилонъ, но не исцѣлился; оставьте его, и пойдемъ каждый въ свою землю, потомучто приговоръ о немъ достигъ до небесъ и поднялся до облаковъ.
10 Господь вывелъ на свѣтъ правду нашу; пойдемъ и возвѣстимъ на Сіонѣ дѣло Господа Бога нашего.
11 Острите стрѣлы, наполняйте колчаны; Господь возбудилъ духъ царей Мидійскихъ, потомучто у Него есть намѣреніе противъ Вавилона, чтобъ истребить его, ибо это есть отмщеніе Господа, отмщеніе за храмъ Его.
12 Противъ стѣнъ Вавилона поднимите знамя, усильте надзоръ, разставьте сторожей, приготовьте засады, ибо, ка́къ Господь помыслилъ, та́къ и сдѣлаетъ, что́ изрекъ на жителей Вавилона.
13 О, ты, живущій при водахъ великихъ, изобилующій сокровищами! пришелъ конецъ твой, мѣра жадности твоей!
14 Господь Саваоѳъ поклялся Самимъ Собою: истинно говорю, что наполню тебя людьми, какъ саранчею, и поднимутъ крикъ противъ тебя.
15 Онъ сотворилъ землю силою Своею, утвердилъ вселенную мудростью Своею и разумомъ Своимъ распростеръ небеса.
16 По гласу Его шумятъ во́ды на небесахъ, и Онъ возводитъ облака отъ краевъ земли, творитъ молніи среди дождя и изводитъ вѣтеръ изъ хранилищъ Своихъ.
17 Безумствуетъ всякій человѣкъ въ своемъ знаніи, срамитъ себя всякій плавильщикъ истуканомъ своимъ, ибо истуканъ его есть ложь, и нѣтъ въ немъ духа.
18 Это — совершенная пустота, дѣло заблужденія; во время посѣщенія ихъ они исчезнутъ.
19 Не такова, какъ ихъ, доля Іакова, ибо Богъ его есть Творецъ всего, и Израиль есть жезлъ наслѣдія Его, имя Его — Господь Саваоѳъ.
20 Ты у меня — молотъ, оружіе воинское; тобою Я поражалъ народы и тобою разорялъ царства;
21 тобою поражалъ коня и всадника его и тобою поражалъ колесницу и возницу ея;
22 тобою поражалъ мужа и жену, тобою поражалъ и стараго и молодаго, тобою поражалъ и юношу и дѣвицу;
23 и тобою поражалъ пастуха и стадо его, тобою поражалъ и земледѣльца и рабочій скотъ его, тобою поражалъ и областеначальниковъ и градоправителей.
24 И воздамъ Вавилону и всѣмъ жителямъ Халдеи за все то зло, какое они дѣлали на Сіонѣ въ глазахъ вашихъ, говоритъ Господь.
25 Вотъ, Я — на тебя, гора губительная, говоритъ Господь, разоряющая всю землю, и простру на тебя руку Мою, и низрину тебя со скалъ и сдѣлаю тебя горою обгорѣлою.
26 И не возьмутъ изъ тебя камня для угловъ и камня для основанія, но вѣчно будешь запустѣніемъ, говоритъ Господь.
27 Поднимите знамя на землѣ, труби́те трубою среди народовъ, вооружите противъ него народы, созовите на него царства Араратскія, Минійскія и Аскеназскія, поставьте вождя противъ него, наведите коней, какъ страшную саранчу.
28 Вооружите противъ него народы, царей Мидіи, областеначальниковъ ея и всѣхъ градоправителей ея и всю землю, подвластную ей.
29 Трясется земля и трепещетъ, ибо исполняются надъ Вавилономъ намѣренія Господа сдѣлать землю Вавилонскую пустынею безъ жителей.
30 Перестали сражаться сильные Вавилонскіе, сидятъ въ укрѣпленіяхъ своихъ; истощилась сила ихъ, сдѣлались какъ женщины, жилища ихъ сожжены, затворы ихъ сокрушены.
31 Гонецъ бѣжитъ навстрѣчу гонцу, и вѣстникъ — навстрѣчу вѣстнику, чтобы возвѣстить царю Вавилонскому, что городъ его взятъ со всѣхъ концовъ,
32 и броды захвачены, и ограды сожжены огнемъ, и воины поражены страхомъ.
33 Ибо та́къ говоритъ Господь Саваоѳъ, Богъ Израилевъ: дочь Вавилона подобна гумну во время молотьбы на немъ; еще немного, и наступитъ время жатвы ея.
34 Пожиралъ меня и грызъ меня Навуходоносоръ, царь Вавилонскій; сдѣлалъ меня пустымъ сосудомъ; поглощалъ меня, какъ драконъ; наполнялъ чрево свое сластями моими, извергалъ меня.
35 Обида моя и плоть моя — на Вавилонѣ, скажетъ обитательница Сіона, и кровь моя — на жителяхъ Халдеи, скажетъ Іерусалимъ.
36 Посему та́къ говоритъ Господь: вотъ, Я вступлюсь въ твое дѣло и отмщу за тебя, и осушу море его, и изсушу каналы его.
37 И Вавилонъ будетъ грудою развалинъ, жилищемъ шакаловъ, ужасомъ и посмѣяніемъ, безъ жителей.
38 Какъ львы зарыкаютъ всѣ они, и заревутъ какъ щенки львиные.
39 Во время разгоряченія ихъ сдѣлаю имъ пиръ и упою ихъ, чтобъ они повеселились и заснули вѣчнымъ сномъ, и не пробуждались, говоритъ Господь.
40 Сведу ихъ какъ ягнятъ на закланіе, какъ овновъ съ козлами.
41 Какъ взятъ Сесахъ, и завоевана слава всей земли! Какъ сдѣлался Вавилонъ ужасомъ между народами!
42 Устремилось на Вавилонъ море; онъ покрытъ множествомъ волнъ его.
43 Города его сдѣлались пустыми, землею сухою, степью, землею, гдѣ не живетъ ни одинъ человѣкъ, и гдѣ не проходитъ сынъ человѣческій.
44 И посѣщу Вила въ Вавилонѣ и исторгну изъ устъ его проглоченное имъ, и народы не будутъ болѣе стекаться къ нему, даже и стѣны Вавилонскія падутъ.
45 Выходи изъ среды его, народъ Мой, и спасайте каждый душу свою отъ пламеннаго гнѣва Господа.
46 Да не ослабѣваетъ сердце ваше, и не бойтесь слуха, который будетъ слышенъ на землѣ; слухъ придетъ въ одинъ годъ, и потомъ въ другой годъ, и на землѣ будетъ насиліе, властелинъ возстанетъ на властелина.
47 Посему вотъ, приходятъ дни, когда Я посѣщу идоловъ Вавилона, и вся земля его будетъ посрамлена, и всѣ пораженные его падутъ среди него.
48 И восторжествуютъ надъ Вавилономъ небо и земля и все, что́ на нихъ; ибо отъ сѣвера придутъ къ нему опустошители, говоритъ Господь.
49 Ка́къ Вавилонъ повергалъ пораженныхъ Израильтянъ, та́къ въ Вавилонѣ будутъ повержены пораженные всей страны.
50 Спасшіеся отъ меча, уходи́те, не останавливайтесь, вспомните издали о Господѣ, и да взойдетъ Іерусалимъ на сердце ваше.
51 Стыдно намъ было, когда мы слышали ругательство; безчестіе покрывало лица наши, когда чужеземцы пришли во святилище дома Господня.
52 Зато вотъ, приходятъ дни, говоритъ Господь, когда Я посѣщу истукановъ его, и по всей землѣ его будутъ стонать раненые.
53 Хотя бы Вавилонъ возвысился до небесъ, и хотя бы онъ на высотѣ укрѣпилъ твердыню свою; но отъ Меня придутъ къ нему опустошители, говоритъ Господь.
54 Пронесется гулъ вопля отъ Вавилона и великое разрушеніе — отъ земли Халдейской,
55 ибо Господь опустошитъ Вавилонъ и положитъ конецъ горделивому голосу въ немъ. Зашумятъ волны ихъ какъ большія во́ды, раздастся шумный голосъ ихъ.
56 Ибо придетъ на него, на Вавилонъ, опустошитель, и взяты будутъ ратоборцы его, сокрушены будутъ луки ихъ; ибо Господь, Богъ воздаяній, воздастъ воздаяніе.
57 И напою до пьяна князей его и мудрецовъ его, областеначальниковъ его и градоправителей его, и воиновъ его, и заснутъ сномъ вѣчнымъ и не пробудятся, говоритъ Царь, — Господь Саваоѳъ имя Его.
58 Та́къ говоритъ Господь Саваоѳъ: толстыя стѣны Вавилона до основанія будутъ разрушены, и высокія ворота его будутъ сожжены огнемъ; итакъ напрасно трудились народы, и племена мучили себя для огня.
59 Слово, которое пророкъ Іеремія заповѣдалъ Сераіи, сыну Ниріи, сыну Маасеи, когда онъ отправлялся въ Вавилонъ съ Седекіею, царемъ Іудейскимъ, въ четвертый годъ его царствованія; Сераія былъ главный постельничій.
60 Іеремія вписалъ въ одну книгу всѣ бѣдствія, какія должны были придти на Вавилонъ, всѣ сіи рѣчи, написанныя на Вавилонъ.
61 И сказалъ Іеремія Сераіи: когда ты придешь въ Вавилонъ, то смотри, прочитай всѣ сіи рѣчи,
62 и скажи: Господи! Ты изрекъ о мѣстѣ семъ, что истребишь его та́къ, что не останется въ немъ ни человѣка, ни скота, но оно будетъ вѣчною пустынею.
63 И когда окончишь чтеніе сей книги, привяжи къ ней камень и брось ее въ средину Евфрата,
64 и скажи: та́къ погрузится Вавилонъ и не возстанетъ отъ того бѣдствія, которое Я наведу на него, и они совершенно изнемогутъ. Доселѣ рѣчи Іереміи.

Примечания к тексту

Гл. 51. (1) Исаія 13, 1. Іерем. 4, 11. (2) Исаія 27, 12. (5) Іоан. 14, 18. (6) Іерем. 50, 8. (7) Іерем. 25, 27. (8) Исаія 21, 9. Апокалипс. 14, 8; 18, 2, 10. (9) Апокалипс. 16, 19; 18, 5. (10) Мих. 7, 9. (11) Іерем. 46, 4. Исаія 13, 17. Іерем. 50, 28. (13) Апокалипс. 17, 2. (14) Амос. 6, 8. (15) Быт. 1, 6. Іерем. 10, 12. (16) Псал. 134, 7. (17) Іерем. 10, 14. Исаія 44, 9. (19) Іерем. 10, 16. (20) Іерем. 50, 23. (24) Іерем. 30, 16; 50, 29. 2 Солун. 1, 6. (25) Іов. 9, 5. Апокалипс. 8, 8. (27) Іерем. 6, 4. Быт. 8, 4. Исаія 37, 38. (30) Іерем. 50, 37. (32) Іерем. 50, 38. (33) Мих. 4, 12. Апокалипс. 14, 15. (37) Іерем. 50, 13. Апокалипс. 18, 2. (38) Исаія 5, 29. (39) Исаія 29, 10. (41) Іерем. 25, 26. (42) Исаія 8, 7. Іезек. 26, 3. (45) Іерем. 51, 6. (48) Апокалипс. 18, 20. (52) Іезек. 26, 15. (53) Псал. 138, 8. Амос. 9, 2. Авд. 1, 4. (56) Второзак. 32, 35. Римлян. 12, 19. Евр. 10, 30. (58) Исаія 2, 15. (60) Іерем. 36, 7. (64) Апокалипс. 18, 21.

Источникъ: Библія или Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами. — Изданіе шестое. — СПб.: Сѵнодальная Типографія, 1902. — С. 964−967.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Іереміи, 51 глава. Синодальный 1902

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.