ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 04 Ефремов кодекс — 5 век

ΙΩΑΝΝΗΝ 14 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 14 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 μη ταραϲϲεϲθω υμων η καρδια πιϲτευετε ειϲ τον θ̅ν̅ και ειϲ εμε πιϲτευετε
2 εν τη οικια του π̅ρ̅ϲ̅ μου μοναι πολλαι ειϲιν ει δε μη ειπον αν υμιν οτι πορευομαι ετοιμαϲαι τοπον υμιν
3 και εαν πορευθω και ετοιμαϲω υμιν τοπον παλιν ερχομαι και παραληψομαι υμαϲ προϲ εμαυτον ινα οπου ειμι εγω και υμειϲ ητε
4 και οπου εγω υπαγω οιδατε την οδον
5 λεγει αυτω θωμαϲ κ̅ε̅ ουκ οιδαμεν που υπαγειϲ πωϲ οιδαμεν την οδον
6 λεγει αυτω ι̅ϲ̅ εγω ειμι η οδοϲ και η αληθεια και η ζωη ουδειϲ ερχεται προϲ τον π̅ρ̅α̅ ει μη δι εμου
7 ει εγνωκειτε με και τον π̅ρ̅α̅ μου αν ηδειτε απ αρτι γινωϲκετε αυτον και εωρακατε
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Евангелие от Иоанна, 14 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Ефремов кодекс — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

ΙΩΑΝΝΗΝ 14 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΙΩΑΝΝΗΝ 14 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Комментарии Джона Райла
  8. Толкования Августина
  9. Толкование Иоанна Златоуста
  10. Толкование Феофилакта Болгарского
  11. Новый Библейский Комментарий
  12. Лингвистический. Роджерс
  13. Комментарии Давида Стерна
  14. Библия говорит сегодня
  15. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.