Всякий, кто прикоснётся к горе, будь то человек или животное, должен быть забит камнями или пронзён стрелами, и пусть никто не прикасается к нему. Израильтяне должны дождаться, пока прозвучит труба, только тогда они могут подняться на гору».
οὐχ Не 3756 PRT-N ἅψεται [да] будет касаться 680 V-FMI-3S αὐτοῦ её 846 D-GSN χείρ· рука; 5495 N-NSF ἐν в 1722 PREP γὰρ ведь 1063 CONJ λίθοις камнях 3037 N-DPM λιθοβοληθήσεται будет побит 3036 V-FPI-3S ἢ или 1510 PRT βολίδι стреле 1002 N-DSF κατατοξευθήσεται· будет поражён; 2700 V-FPI-3S ἐάν или 1437 COND τε 5037 PRT κτῆνος животное 2934 N-ASN ἐάν или 1437 COND τε 5037 PRT ἄνθρωπος, человек, 444 N-NSM οὐ не 3739 PRT-N ζήσεται. будет жить. 2198 V-FDI-3S ὅταν Когда 3752 CONJ αἱ 3588 T-NPF φωναὶ голоса́ 5456 N-NPF καὶ и 2532 CONJ αἱ 3588 T-NPF σάλπιγγες тру́бы 4536 N-NPF καὶ и 2532 CONJ ἡ 1510 T-NSF νεφέλη облако 3507 N-NSF ἀπέλθῃ отойдёт 565 V-2AAS-3S ἀπὸ от 575 PREP τοῦ 3588 T-GSN ὄρους, горы́, 3735 N-GSN ἐκεῖνοι те 1565 D-NPM ἀναβήσονται поднимутся 305 V-FMI-3P ἐπὶ на 1909 PREP τὸ 3588 T-ASN ὄρος. гору. 3735 N-ASN