3 John 1 глава

3 John
New Living Translation → Пераклад П. Татарыновіча

 
 

This letter is from John, the elder.a I am writing to Gaius, my dear friend, whom I love in the truth.
 
Старшы — дарагому Гаю, каторага папраўдзе люблю.

Dear friend, I hope all is well with you and that you are as healthy in body as you are strong in spirit.
 
Наймілейшы! Малюся, каб табе здаровілася ды шчасьціла ва ўсім, як шчасьціць душы тваёй.

Some of the traveling teachersb recently returned and made me very happy by telling me about your faithfulness and that you are living according to the truth.
 
Я вельмі быў рад, калі прыйшлі браты й засьветчылі тваю вернасьць, як ты ходзіш у праўдзе.

I could have no greater joy than to hear that my children are following the truth.
 
Для мяне няма большай радасьці, як пачуць, што дзеці мае жыцвуць у праўдзе.

Dear friend, you are being faithful to God when you care for the traveling teachers who pass through, even though they are strangers to you.
 
Верна паступаеш, мілы мой, што робіш для братоў і-то падарожных,

They have told the church here of your loving friendship. Please continue providing for such teachers in a manner that pleases God.
 
якія аб тваёй любасьці засьветчылі перад Эклезіяй; ты добра зробіш, калі адправіш іх як трэба, па-Божаму;

For they are traveling for the Lord,c and they accept nothing from people who are not believers.d
 
ў імя бо Ягона яны пайшлі, ня прыймаючы нічога ад паганаў.

So we ourselves should support them so that we can be their partners as they teach the truth.
 
Мы тады павінны гэткіх прыймаць, каб стацца суудзейнікамі праўды.

I wrote to the church about this, but Diotrephes, who loves to be the leader, refuses to have anything to do with us.
 
Я пісаў Эклезіі, але Дыотрэф, што любіць старшыняваць між імі, ня прыймае нас.

When I come, I will report some of the things he is doing and the evil accusations he is making against us. Not only does he refuse to welcome the traveling teachers, he also tells others not to help them. And when they do help, he puts them out of the church.
 
Таму вось, як калісь прыеду, дык дам яму напамін за учынкі, якія робіць ён, ачарняючы нас благімі славамі; ды якбы шчэ не здавольваючыся гэтым, і сам ня прыймае братвы, і забараняе жадаючым прыймаць ды адстараняе ад Эклезіі.

Dear friend, don’t let this bad example influence you. Follow only what is good. Remember that those who do good prove that they are God’s children, and those who do evil prove that they do not know God.e
 
Найдаражэйшы! Не патурай благому, але таму, што ёсьць добрае. Хто дабро творыць, той з Бога ёсьць; ліхадзей-жа ня відзеў Бога.

Everyone speaks highly of Demetrius, as does the truth itself. We ourselves can say the same for him, and you know we speak the truth.
 
Змітру даюць пасьветчанне ўсе, навет і сама праўда, ды й мы такжа сьветчым, а тыж ведаеш — пасьветчанне нашае праўдзівае.

I have much more to say to you, but I don’t want to write it with pen and ink.
 
Шмат я меў табе пісаць, але ня хочу пяром і чарнілам;

For I hope to see you soon, and then we will talk face to face. [15] fPeace be with you. Your friends here send you their greetings. Please give my personal greetings to each of our friends there.
 
бо спадзяюся, што хутка ўбачымся і з вусн у вусны пагутарым.

Примечания:

 
 
Пераклад П. Татарыновіча

1 Гаю (ці Каю) — выдатнейшаму й шчыраму хрысьціяніну ў Малой Азіі.

3 ...ходзіш у праўдзе — жывеш дастойна па хрысьціянску ў шчырай веры, любасьці й дабрадзейнасьці.

6 ...адправіш іх як трэба — із спагадай шчырай, пачастункам ды падарункамі на дарогу...

9 Дыотрэф (пагрэцку: Diotrefes) — загадчык хрысьціянскай грамады, але паганы: гмырлівы, упарты й негасьцінны. Праўдападобна лругога Лісту Апостала ён ня прыняў, так што прышлося адрасаваць іншы Ліст не да Біскупа, але да аднаго із шчырэйшых і даладнейшых вернікаў.

11 ...не патурай благому — не талеруй ды не насьледуй длагога.

12 Змітру — па-крэцку: Demetrio, які праўдападобна даручыў Ліст Каю.

 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.