Апокалипсис 17 глава

Апокалипсис откровение Иоанново
Русского Библейского Центра → Синодальный перевод (МП)

 
 

Пришел один из тех семи ангелов, у которых было семь чаш, и заговорил со мной. Он сказал: «Пойдем, покажу тебе, что получила великая шлюха, сидящая на многих реках.
 
И пришел один из семи Ангелов, имеющих семь чаш, и, говоря со мною, сказал мне: подойди, я покажу тебе суд над великою блудницею, сидящею на водах многих;

Блуду с ней предавались земные цари, вином ее распутства одурманивали себя люди».
 
с нею блудодействовали цари земные, и вином ее блудодеяния упивались живущие на земле.

Ангел перенес меня высотами Духа в пустыню, и я увидел женщину. Женщина сидела верхом на красном звере. У зверя — семь голов и десять рогов. Он весь расписан кощунственными именами.
 
И повел меня в духе в пустыню; и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами.

На женщине — пурпурные, ярко-красные одежды, золотые украшения, драгоценные камни, жемчуг. В руке у нее золотая чаша. Чаша полна до краев — там все ее мерзости, непотребство и развращенность.
 
И жена облечена была в порфиру и багряницу, украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом, и держала золотую чашу в руке своей, наполненную мерзостями и нечистотою блудодейства ее;

На лбу у нее — имя и тайна имени: «Великая столица Вавилон. Мать шлюх и мерзостей на земле».
 
и на челе ее написано имя: тайна, Вавилон великий, мать блудницам и мерзостям земным.

Я видел, что женщина упилась кровью святого народа, кровью свидетелей Христа. И мне было удивительно глядеть на это, до крайности удивительно.
 
Я видел, что жена упоена была кровью святых и кровью свидетелей Иисусовых, и видя ее, дивился удивлением великим.

Ангел сказал мне: «Чему ты удивляешься? Женщине? Красному зверю с семью головами и десятью рогами, на котором она едет? Открою тебе их тайну.
 
И сказал мне Ангел: что ты дивишься? я скажу тебе тайну жены сей и зверя, носящего ее, имеющего семь голов и десять рогов.

Этот зверь, которого ты видишь, был, его нет, но скоро на свою погибель он выйдет из бездны. Жители земли, чьи имена с сотворения мира не вписаны в книгу жизни, увидят зверя и не поверят, что так бывает: зверь был, его нет и он будет.
 
Зверь, которого ты видел, был, и нет его, и выйдет из бездны, и пойдет в погибель; и удивятся те из живущих на земле, имена которых не вписаны в книгу жизни от начала мира, видя, что зверь был, и нет его, и явится.

На все есть ум и догадка. Семь голов — это семь холмов, на которых сидит женщина. Они же и семь царей.
 
Здесь ум, имеющий мудрость. Семь голов суть семь гор, на которых сидит жена,

Из них пять сгинули, один есть и еще один пока не пришел, а придет — ненадолго.
 
и семь царей, из которых пять пали, один есть, а другой еще не пришел, и когда придет, не долго ему быть.

Зверь, который был и его нет, счетом восьмой после семи и идет к погибели.
 
И зверь, который был и которого нет, есть восьмой, и из числа семи, и пойдет в погибель.

Десять рогов, которые ты видишь на звере — это десять царей. Они еще не получили царства. Царскую власть они получат на час вместе со зверем.
 
И десять рогов, которые ты видел, суть десять царей, которые еще не получили царства, но примут власть со зверем, как цари, на один час.

Они — единомышленники и передадут зверю свою силу и власть.
 
Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю.

Все пойдут войной на Агнца. Но Агнец одолеет их, потому что Он — Господь господ и Царь царей, а те, кто с Ним, Ему верны. Он Сам их призвал и избрал».
 
Они будут вести брань с Агнцем, и Агнец победит их; ибо Он есть Господь господствующих и Царь царей, и те, которые с Ним, суть званые и избранные и верные.

И ангел сказал мне: «Видишь реки, где сидит шлюха? Это народы и орды, племена и наречия.
 
И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки.

Десять рогов красного зверя, которые ты видишь, и сам красный зверь ненавидят шлюху. Они разденут ее донага, растерзают и сожгут ее.
 
И десять рогов, которые ты видел на звере, сии возненавидят блудницу, и разорят ее, и обнажат, и плоть ее съедят, и сожгут ее в огне;

Бог вложил в них решимость исполнить Его волю: действовать заодно и передать зверю все права на царство, пока не исполнятся Божьи приговоры.
 
потому что Бог положил им на сердце — исполнить волю Его, исполнить одну волю, и отдать царство их зверю, доколе не исполнятся слова Божии.

Женщина, которую ты видишь — это великая столица, что царствует над царями на всей земле».
 
Жена же, которую ты видел, есть великий город, царствующий над земными царями.

Примечания:

 
 
Синодальный перевод (МП)
4 облечена — одета.
14 брань — война, боевые действия.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.