1 Фессалоникийцам 3 глава

Первое послание к Фессалоникийцам апостола Павла
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

И потому, не терпя более, мы восхотели остаться в Афинах одни,
 
Темже уже не терпяще, благоволихом остатися во афинех едини,

и послали Тимофея, брата нашего и служителя Божия и сотрудника нашего в благовествовании Христовом, чтобы утвердить вас и утешить в вере вашей,
 
и послахом тимофеа, брата нашего и служителя Божия и споспешника нашего во благовестии Христове, утвердити вас и утешити о вере вашей,

чтобы никто не поколебался в скорбях сих: ибо вы сами знаете, что так нам суждено.
 
яко ни единому смущатися в скорбех сих: сами бо весте, яко на сие истое лежим.

Ибо мы и тогда, как были у вас, предсказывали вам, что будем страдать, как и случилось, и вы знаете.
 
Ибо егда у вас бехом, предрекохом вам, яко имамы скорбети, еже и бысть, и весте.

Посему и я, не терпя более, послал узнать о вере вашей, чтобы как не искусил вас искуситель и не сделался тщетным труд наш.
 
Сего ради и аз ктому не терпя, послах разумети веру вашу, да не како искусил вы искушаяй, и вотще будет труд наш.

Теперь же, когда пришёл к нам от вас Тимофей и принёс нам добрую весть о вере и любви вашей, и что вы всегда имеете добрую память о нас, желая нас видеть, как и мы вас,
 
Ныне же пришедшу тимофею к нам от вас и благовестившу нам веру вашу и любовь, и яко имате память о нас благу, всегда желающе нас видети, якоже и мы вас:

то мы, при всей скорби и нужде нашей, утешились вами, братия, ради вашей веры;
 
сего ради утешихомся, братие, о вас, во всякой скорби и нужде нашей, вашею верою:

ибо теперь мы живы, когда вы стоите в Господе.
 
яко мы ныне живи есмы, аще вы стоите о Господе.

Какую благодарность можем мы воздать Богу за вас, за всю радость, которою радуемся о вас пред Богом нашим,
 
Кое бо благодарение Богу можем воздати о вас, о всякой радости, еюже радуемся вас ради пред Богом нашим,

ночь и день всеусердно молясь о том, чтобы видеть лицо ваше и дополнить, чего недоставало вере вашей?
 
нощь и день преизлиха молящеся видети лице ваше и совершити лишение веры вашея?

Сам же Бог и Отец наш и Господь наш Иисус Христос да управит путь наш к вам.
 
Сам же Бог и Отец наш и Господь наш Иисус Христос да исправит путь наш к вам.

А вас Господь да исполнит и преисполнит любовью друг к другу и ко всем, какою мы исполнены к вам,
 
Вас же Господь да умножит и да избыточествит любовию друг ко другу и ко всем, якоже и мы к вам,

чтобы утвердить сердца ваши непорочными во святыне пред Богом и Отцом нашим в пришествие Господа нашего Иисуса Христа со всеми святыми Его. Аминь.
 
во еже утвердити сердца ваша непорочна в святыни пред Богом и Отцем нашим, в пришествие Господа нашего Иисуса Христа со всеми святыми его. Аминь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.