1 На закінчення між піснями — для восьмої. Псалом Давида.
2 Господи, не карай мене у Своєму гніві, не картай мене, коли Ти обурений.
3 Помилуй мене, Господи, бо я безсилий. Зціли мене, Господи, бо мої кості здригаються,
4 і душа моя дуже занепокоєна. А Ти, Господи, доки ще?
5 Повернися, Господи, визволи мою душу, спаси мене задля Свого милосердя.
6 Адже в смерті немає того, хто пам’ятає про Тебе! І в аді хто Тебе прославлятиме?
7 Я стомився від свого стогону; щоночі ставатиме мокрим ліжко моє, — своїми сльозами я обливатиму постіль свою.
8 Моє око здригнулося від гніву, я зістарівся через усіх своїх ворогів.
9 Відступіть від мене всі ті, які чините беззаконня, бо Господь прислухався до голосу мого ридання,
10 Господь почув моє благання, і Господь прийняв молитву мою.
11 Хай посоромляться і сильно занепокояться всі мої вороги, хай відвернуться і миттю нехай соромом покриються.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Псалмів, псалом 6. Українська Біблія. Турконяк.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Псалмів, псалом 6 в переводах:
Псалмів, псалом 6, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.