1 Среди иудеев и их жен поднялся вопль и ропот[1] на собратьев.
2 Одни говорили: «Много нас вместе с сыновьями и дочерьми — без зерна на пропитание нам не выжить!»
3 Другие сетовали: «Нам приходится отдавать в залог свои поля, виноградники и дома, чтобы достать зерна во время голода».
4 Третьи роптали: «Мы вынуждены занимать деньги под залог своих полей и виноградников, чтобы уплатить царскую подать.
5 Мы из такой же плоти и крови, что и наши собратья, и дети у нас такие же, как у них, но нам приходится отдавать сыновей и дочерей в рабство — некоторые из наших дочерей уже стали рабынями, а у нас нет средств[2] для выкупа. Поля и виноградники достались другим!»
6 Услышав эти жалобы и сетования, я сильно разгневался.
7 Всё тщательно обдумав,[3] я призвал к ответу знать и начальников, высказав им, что они наживаются на своих собратьях. Я созвал по этому поводу[4] большое собрание
8 и сказал им: «Мы делали всё возможное,[5] чтобы выкупить своих собратьев иудеев, проданных другим народам. А теперь вы сами продаете своих братьев — что же, нам и их выкупать?!» Они молчали, не находя ответа.
9 Тогда я сказал: «Нехорошо это! Неужели вы живете, не боясь ни Бога[6] нашего, ни позора пред враждебными нам народами?
10 Сам я, и братья мои, и слуги давали взаймы и серебро, и зерно — но давайте откажемся от такой наживы![7]
11 Сегодня же верните собратьям своим поля и виноградники, оливы и дома, и проценты с серебра, зерна, вина и масла, которые вы с них брали».
12 «Всё вернем и взамен ничего не потребуем, — ответили они. — Сделаем всё, как ты говоришь!» Призвав священников, я взял с собравшихся клятву, что именно так они и поступят.
13 А еще я сказал, отряхнув полы своей одежды: «Всякого, кто не исполнит клятвы, пусть так же вытряхнет Бог из дома его и нажитого имущества, вытряхнет прочь, не оставив ему ничего!» И всё собрание ответило: «Аминь!»[8] Народ прославил ГОСПОДА и поступил, как было решено.
14 С того дня как царь назначил меня наместником Иудеи, с двадцатого по тридцать второй год[9] правления царя Артаксеркса, — все двенадцать лет ни я, ни братья мои не получали того, что полагается наместнику.[10]
15 Прежние наместники, что были до меня, дорого обходились народу: требовали с него хлеба и вина вдобавок к сорока шекелям[11] серебра, даже слуги их — и те притесняли народ. А я так не поступал, потому что благоговел перед Богом.
16 Я участвовал и в восстановлении городской стены: на эту работу выходили все мои слуги, а полей мы себе не приобретали.
17 За столом у меня собиралось по сто пятьдесят начальников и простых иудеев, не считая наших гостей из окрестных народов.
18 На каждый день готовили одного быка, шесть отборных овец и птицу, а раз в десять дней доставлялось в изобилии всякое вино. А положенного наместнику я не требовал, ведь народ и без того тяжко трудился.
19 Помяни меня, Боже мой, за всё то добро,[12] что я сделал для этого народа!
Примечания:
1 [1] ↑ — Букв.: великий вопль.
5 [2] ↑ — Бук.: мы бессильны.
7 [3] ↑ — Букв.: сердце мое правило мной.
7 [4] ↑ — Или: из-за них.
8 [5] ↑ — Или: мы прикладывали все силы; или: средства.
9 [6] ↑ — Или: не благоговея пред Богом.
10 [7] ↑ — Или: процентов.
13 [8] ↑ — Или: да будет так.
14 [9] ↑ — Тридцать второй год — с 1 апреля 433 г. до 19 апреля 432 г. до Р. Х. До этого времени Неемия служил 12 лет, после чего был возвращен ко двору (13:6), а затем был отправлен на второй срок (13:7), длительность которого не указана.
15 [11] ↑ — Ок. 0,5 кг.
19 [12] ↑ — Друг. возм. пер.: мне во благо за всё.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Книга Неемии, 5 глава. Под редакцией Кулаковых.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2015, 2021.