Ёвава 16 глава

Кніга Ёвава
Пераклад Яна Станкевіча → Перевод Еп. Кассиана

 
 

І адказаў Ёў, і сказаў:
 

«Чуў я шмат такога; мізэрныя пацяшыцелі вы ўсі.
 

Ці будзе канец шувейным словам? і што квеле цябе, што ты гэгак адказуеш?
 

І я мог бы таксама гукаць, як вы, калі б душа вашая была на месцу душы мае; прылучыўся б да вас мовамі й ківаў бы на вас галавою сваёю;
 

Сіліў бы вас вуснамі сваімі і рухам вуснаў ціхамірыў бы ваш боль.
 

Як я гукаю, не ціхамірыцца боль мой; як перастану, не адыходзе ад мяне.
 

Але, цяпер Ён стамаваў мяне, Ён разбурыў усе таварыства мае.
 

Ты зрабіў імне маршчакі, і яны сьветчаньням сталі супроці мяне; паўстаець на мяне хуцзіня мая, сьветча перад відзеньням маім.
 

Ён ірваў мяне ў гневе Сваім і ненавідзіў мяне; скрыгатаў зубамі Сваімі на мяне; праціўнік мой войстра вочы Свае на мяне.
 

Разявілі на мяне раты свае; зьдзекуючыся, б’юць мяне поўху; усі зьберліся супроці мяне.
 

Аддаець мяне Бог бязбожнаму і кідае мяне ў рукі нягоднага.
 

Я быў супакойны; але Ён зламіў мяне, схапіў мяне за завыек, і зьмяжджуліў мяне, і пастанавіў мяне мэтаю Сабе.
 

Абступілі мяне стралцы Ягоныя; Ён расьцінае адкрытыя ныркі мае і не жалее; выліў на зямлю жоўць маю.
 

Ломе ў імне вылам за выламам; бяжыць на мяне, як дужасіл.
 

Я пашыў зрэбніну на скуру сваю і ў пыл палажыў рог свой.
 

Від мой чырвоны ад плачу, і на веках маіх сьмяротны сьцень,
 

Хоць няма ўсілства ў руках маіх, і малітва мая чыстая.
 

Зямля не пакрый крыві мае, і хай ня будзе месца галашэньню майму.
 

І цяпер, вось, на нябёсах Сьветка мой, і Паручнік мой на вышынях!
 

Прыяцелі мае — насьміханьні мае; мае вока ільлець сьлёзы да Бога.
 

О, каб мог прававацца муж із Богам, як чалавек із прыяцелям сваім!
 

Бо лічаныя гады прыходзяць, і сьцежкаю, скуль не зьвярнуся, я пайду.
 



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.