Псалтирь 127 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Пераклад Сабілы і Малахава

Для удобства сравнения мы привели в соответствие нумерацию стихов BSM к русской версии.

 
 

Песнь восхождения Благо тому, кто ГОСПОДА чтит, кто ходит путями Его.
 
Песьня ўзыходжаньня. Шчасьлівы ўсякі, хто баіцца Яговы, хто ходзіць па Ягоных шляхох!

Ты насладишься плодами труда своего, будешь счастлив и успешен.
 
Калі ты будзеш есьці працу рук тваіх, шчасьлівы ты і добра табе.

Жена твоя — как лоза плодовитая в доме твоем, сыновья твои вокруг стола твоего — как побеги дерева масличного.
 
Жонка твая, як плодная вінаградная лаза, у доме тваім, сыны твае, як аліўкавыя галіны, вакол стала твайго.

Так будет благословен человек, благоговеющий перед ГОСПОДОМ.
 
Вось, так багаславёны чалавек, які баіцца Яговы.

ГОСПОДЬ да благословит тебя с Сиона и даст тебе видеть благоденствие Иерусалима во все дни жизни твоей,
 
Будзе багаслаўляць цябе Ягова зь Сыёну. І будзеш бачыць дабро Ярузаліму ва ўсе дні жыцьця твайго!

и увидишь ты сыновей у сыновей твоих. Мир Израилю!
 
І глядзі на сыноў тваіх сыноў! Мір на Ізраэля!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.