Судьи 14 глава

Книга Судей израилевых
Библейской Лиги ERV → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

Самсон пришёл в город Фимнафа и увидел там молодую филистимлянку.
 
І пайшоў Самсон у Тамну, і, убачыўшы там жанчыну з дачок філістынскіх,

Вернувшись домой, он сказал отцу и матери: «Я видел в Фимнафе филистимлянку — возьмите её мне в жёны».
 
ён вярнуўся, і заявіў бацьку свайму і маці, кажучы: «У Тамне бачыў я жанчыну з дачок філістынскіх, прашу, каб вы ўзялі яе мне за жонку».

Его отец и мать ответили: «Среди твоего народа, наверное, есть женщина, на которой ты можешь жениться. Почему ты должен брать жену у филистимлян, которые даже не обрезаны?» Но Самсон ответил: «Возьмите для меня эту женщину! Она единственная, кого я хочу себе в жёны!»
 
Бацька і маці яго сказалі яму: «Ці ж няма жанчыны між дачок братоў тваіх і ва ўсім народзе тваім, што захацеў ты ўзяць сабе жонку ў філістынцаў, якія неабрэзаныя?» І сказаў Самсон бацьку свайму: «Вазьмі яе мне, бо ўпадабалі яе вочы мае».

Родители Самсона не знали, что это от Господа и Он ищет случая отомстить филистимлянам, которые в то время властвовали над Израилем.
 
Бацькі ж яго не ведалі, што гэта справа Госпада і што Ён шукае прычыны выступіць супраць філістынцаў. Бо ў той час філістынцы валадарылі над Ізраэлем.

Самсон с отцом и матерью пошёл в Фимнафу. Когда они подходили к виноградникам возле города, ему навстречу неожиданно выскочил молодой лев.
 
І пайшоў Самсон з бацькам сваім і маці ў Тамну. І, калі падыходзілі яны да вінаграднікаў горада, выскачыў з рыкам малады леў і пабег насустрач яму.

Тогда на Самсона сошёл Дух Божий и дал ему великую силу, и он разорвал льва на две части голыми руками, как будто это был козлёнок. Однако Самсон не сказал отцу с матерью, что он сделал.
 
І сышоў тады на Самсона Дух Госпадаў, і ён разадраў ільва на кускі, як казляня, зусім нічога не маючы ў руках. Але бацьку і маці аб гэтым не пажадаў сказаць.

Самсон пришёл в город, поговорил с филистимлянкой, и она ему понравилась.
 
І прыйшоў, і размаўляў з жанчынай, якую ўпадабалі яго вочы.

Спустя несколько дней он снова отправился туда, намереваясь жениться на филистимлянке. По дороге он подошёл посмотреть на труп льва и увидел в нём рой пчёл и мёд.
 
І па нейкім часе, калі ён вяртаўся, каб забраць яе, ён сышоў у бок, каб убачыць труп ільва; і вось, рой пчол быў на яго целе і пчаліныя соты з мёдам.

Самсон взял мёд в руки и по дороге ел его. Придя к родителям, он дал и им немного мёда, и они тоже ели его, но Самсон не сказал им, что достал этот мёд из львиного трупа.
 
І, узяўшы іх у рукі, ён еў мёд у дарозе; і, вярнуўшыся да бацькі свайго і маці, ім даў частку, каб і яны пакаштавалі. Але не хацеў ім казаць, што мёд узяў з цела льва.

Отец Самсона пошёл повидать женщину, и Самсон устроил там пир, как обыкновенно делают женихи.
 
Дык бацька яго пайшоў да тае жынчыны, і справіў там Самсон банкет, бо так звычайна робяць нарачоныя.

Когда филистимляне увидели Самсона, они послали тридцать мужчин, которые должны были находиться с ним.
 
А калі жыхары таго месца ўбачылі яго, яны далі яму трыццаць вясельных сяброў, якія былі пры ім.

Самсон сказал им: «Я хочу загадать вам загадку. Если вы отгадаете её за семь дней, пока будет продолжаться пир, я дам вам тридцать рубашек из тонкого полотна и тридцать смен одежд.
 
Сказаў ім Самсон: «Загадаю я вам загадку: калі разгадаеце мне яе за сем дзён банкету, дам я вам трыццаць шатаў ільняных і столькі ж тунікаў.

Если же вы не сможете отгадать загадку, то дадите мне тридцать рубашек и тридцать смен одежд». «Загадывай свою загадку, мы слушаем», — сказали они.
 
А калі не зможаце разгадаць, вы дасцё мне трыццаць шатаў ільняных і такую ж колькасць тунікаў». Яны адказалі яму: «Загадвай сваю загадку, каб мы паслухалі яе».

И Самсон загадал им загадку: «Из едока вышло съестное, и из сильного вышло сладкое». Три дня они пытались найти ответ, но не смогли.
 
І ён сказаў ім: «З таго, хто есць, выйшла ежа, а з дужага выйшла слодыч». І тры дні не маглі яны адгадаць загадку.

На четвертый день они сказали жене Самсона: «Разве вы позвали нас, чтобы обобрать нас? Уговори мужа разгадать нам загадку, а если не скажешь нам ответ, мы сожжём тебя и всех в доме отца твоего».
 
А калі надышоў чацвёрты дзень, сказалі яны жонцы Самсона: «Прылашчы мужа свайго і ўгавары яго, каб ён сказаў табе, што азначае загадка; калі не пажадаеш зрабіць гэта, спалім цябе і дом бацькі твайго: ці вы таму запрасілі нас сюды, каб абрабаваць нас?»

Жена пришла к Самсону и стала плакать перед ним. «Ты ненавидишь меня! Ты не любишь меня! Ты загадал моему народу загадку, а мне не хочешь сказать ответ», — жаловалась она. Самсон же ответил ей: «Я не дал разгадки ни моему отцу, ни матери. Почему я должен разгадать её тебе?»
 
Ліла слёзы жонка Самсона перад ім і скардзілася, кажучы: «Ненавідзіш ты мяне і не любіш, таму загадку, якую загадаў сынам народа майго, не хочаш мне растлумачыць». А ён адказаў: «Нават бацьку свайму і маці не жадаю гаварыць аб гэтым, а як магу табе растлумачыць?»

Жена Самсона проплакала все оставшиеся до конца пира дни, и наконец на седьмой день он разгадал ей загадку, так как она продолжала просить его. Тогда она пошла и сообщила ответ своему народу.
 
Дык яна плакала перад ім сем дзён, калі спраўлялі банкет: сёмага дня ўрэшце растлумачыў ён ёй загадку, бо яна вельмі дакучала яму. А яна адразу ж перадала гэта суайчыннікам сваім.

На седьмой день до захода солнца филистимляне знали ответ. Они пришли к Самсону и сказали: «Что слаще мёда? Что сильнее льва?» Самсон сказал им: «Если бы вы не пахали на моей корове, то не отгадали бы моей загадки!»
 
І яны сёмага дня перад захадам сонца сказалі яму: «Што саладзейшае за мёд, і хто дужэйшы за льва?» Ён ім сказаў: «Калі б вы не аралі ялаўкай маёй, не разгадалі б маёй загадкі».

Тогда на него сошёл Дух Господний в силе, и Самсон, пылая гневом, пошёл в город Аскалон, убил там тридцать филистимлян, снял с мёртвых рубашки и смены одежд, и отдал их тем, кто отгадал его загадку, а затем ушёл в дом своего отца.
 
Тады сышоў на яго Дух Госпадаў, і ён пайшоў у Аскалон, і забіў там трыццаць чалавек: знятае з іх адзенне аддаў ён тым, якія разгадалі загадку. І, разгневаны дужа, вярнуўся ў дом бацькі свайго.

А жену Самсона отдали в жёны одному из приглашённых на свадьбу.
 
Жонка ж Самсонава выйшла за аднаго з вясельных сяброў яго.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.