Псальмы 148 псалом

Кніга Псальмаў
Пераклад Л. Дзекуць-Малея → Новый русский перевод

 
 

Альлілуя!Хвалеце Госпада з неба, хвалеце Яго на вышынях нябесных!
 
Аллилуйя! Славьте Господа с небес, в высотах прославляйте Его.

Хвалеце Яго, усе Яго Ангелы! Хвалеце Яго, усе войскі Ягоныя!
 
Славьте Его, все Его ангелы, славьте Его, все Его воинства.

Хвалеце Яго, сонца і месяц, хвалеце Яго, усе зоры ясныя!
 
Славьте Его, солнце и луна, славьте Его, все блистающие звезды.

Хвалеце Яго, нябёсы нябёсаў, і вы, воды, што пад нябёсамі!
 
Славьте Его, небеса небес, и воды, которые выше небес[293].

Няхай яны хваляць імя Госпада, бо Ён загадаў, і стварыліся,
 
Пусть славят имя Господа, потому что Он повелел — и они были созданы.

і паставіў іх на ўсе часы й вякі; даў ім закон, і не пераступяць яго.
 
Он утвердил их навечно, дал установление, которое не отменить.

Хвалеце Госпада ад зямлі, страхоцьці марскія і ўсе бяздоньні!
 
Славьте Господа с земли, морские чудовища и все водные глубины,

Агонь і град, сьнег і туман, і ты, вецер бурны, што загад Яго выпаўняеш,
 
молния и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий Его слово,

вы, горы й узгоркі ўсе, вы, дрэвы пладовыя й кедры ўсе,
 
горы и все холмы, плодовые деревья и все кедры,

вы, зьверы дзікія і кожна жывёла, вы, гады і птушкі крылатыя,
 
звери и всякий скот, пресмыкающиеся и крылатые птицы,

вы, цары зямныя і ўсе народы, князі й усе судзьдзі зямлі,
 
земные цари и все народы, правители и все судьи земные,

Вы, дзяцюкі, вы, дзяўчаты, вы, старыя ды разам з малымі,
 
юноши и девушки, пожилые люди и дети,

хвалеце імя Гасподняе, бо толькі Ягонае імя вывышшана; бліск Яго над зямлёю і небам!
 
славьте все имя Господне, потому что только Его имя превознесено! Слава Его выше земли и небес.

Ён дараваў народу Свайму рог высака ўзьняты; дык хвала Яму ад усіх Ягоных пабожных, ад сыноў Ізраілявых, ад народу блізкога Яму! Альлілуя!
 
Он вознес рог[294] народа Своего, прославил верных Ему — детей израилевых, близкий Ему народ. Аллилуйя!

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
4 [293] — См. Быт 1:7.
14 [294] — Рог был символом могущества, власти и силы.
 


2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.