Nehemiah 1 глава

Nehemiah
New King James Version → Перевод Десницкого

 
 

The words of Nehemiah the son of Hachaliah. It came to pass in the month of Chislev, in the twentieth year, as I was in Shushan[a] the [b]citadel,
 
Слова Неемии, сына Хахальи.В двадцатом году, в месяце Кислеве, я находился в укрепленном городе Сузы.

that Hanani one of my brethren came with men from Judah; and I asked them concerning the Jews who had escaped, who had survived the captivity, and concerning Jerusalem.
 
Ко мне пришел один из братьев моих, Ханани, а с ним — люди из Иудеи. Я расспросил их об иудеях, уцелевших после изгнания, и об Иерусалиме.

And they said to me, “The survivors who are left from the captivity in the province are there in great distress and reproach. The wall of Jerusalem is also broken down, and its gates are burned with fire.”
 
Он рассказали мне: «Те, кто пережил изгнание и находится теперь в области Иудея, они в великой беде и унижении. Стены Иерусалима разрушены, а врата — сожжены дотла».

So it was, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned for many days; I was fasting and praying before the God of heaven.
 
Когда я это услышал, то сел и зарыдал. Я несколько дней скорбел, постился и молится Богу небесному

And I said: “I pray, Lord God of heaven, O great and awesome God, You who keep Your covenant and mercy with those who love [c]You and observe [d]Your commandments,
 
такими словами: «Молю Тебя, Господи, Боже небесный, Боже великий и страшный! Ты верно хранишь завет с теми, кто любит Тебя и соблюдает Твои заповеди.

please let Your ear be attentive and Your eyes open, that You may hear the prayer of Your servant which I pray before You now, day and night, for the children of Israel Your servants, and confess the sins of the children of Israel which we have sinned against You. Both my father’s house and I have sinned.
 
Прислушайся со вниманием, вглядись пристально, услышь молитву о служащем Тебе народе Израиля, которую я, Твой раб, обращаю к Тебе денно и нощно! Я каюсь в грехах, которыми согрешили перед Тобой сыны Израилевы — грешил и я, и дом отца моего.

We have acted very corruptly against You, and have not kept the commandments, the statutes, nor the ordinances which You commanded Your servant Moses.
 
Преступники мы пред Тобой, что не соблюдали заповедей Твоих и справедливых установлений, которые Ты заповедал служителю Своему Моисею.

Remember, I pray, the word that You commanded Your servant Moses, saying, ‘If you [e]are unfaithful, I will scatter you among the nations;
 
Но вспомни слово, которое Ты заповедал служителю Своему Моисею: “За измену рассею вас среди народов,

but if you return to Me, and keep My commandments and do them, though some of you were cast out to the farthest part of the heavens, yet I will gather them from there, and bring them to the place which I have chosen as a dwelling for My name.’
 
но если вернетесь ко Мне, станете соблюдать Мои заповеди и поступать по ним, то, будь вы даже изгнаны до самого края небес, соберу и приведу на то место, которое Я избрал, чтобы наречь над ним Мое имя”.

Now these are Your servants and Your people, whom You have redeemed by Your great power, and by Your strong hand.
 
Они рабы Твои, они Твой народ, которых Ты избавил своей великой мощью, рукой могучей.

O Lord, I pray, please let Your ear be attentive to the prayer of Your servant, and to the prayer of Your servants who desire to fear Your name; and let Your servant prosper this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.” For I was the king’s cupbearer.
 
Молю тебя, Господи, преклони слух Твой к молитве Твоего раба и всех Твоих рабов, кому отрадно благоговеть перед именем Твоим. Даруй ныне успех рабу Твоему, и да отнесется милостив ко мне этот человек!»Я тогда был виночерпием у царя.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.