Левит 27 глава

Левит, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Комментарии МакДональда

Новый русский перевод

1 Господь сказал Моисею:
2 «Говори с израильтянами и скажи им: если кто-нибудь даст особый обет, чтобы посвятить Господу человека, заплатив за него столько, сколько он стоит,
3 то оцени мужчину в возрасте между двадцатью и шестьюдесятью годами в 50 шекелей[67] серебра по шекелю святилища.[68]
4 Если это женщина, оцени её в 30 шекелей[69].
5 Если возраст между пятью и двадцатью годами, оцени мужчину в 20 шекелей[70], а женщину в 10 шекелей[71].
6 Если возраст между месяцем и пятью годами, оцени мальчика в 5 шекелей[72] серебра, а девочку в 3 шекеля[73] серебра.
7 Если возраст — шестьдесят лет и больше, оцени мужчину в 15 шекелей[74], а женщину в 10 шекелей.
8 Если тот, кто дал обет, слишком беден, чтобы заплатить установленное, пусть приведет человека к священнику, чтобы тот оценил его по достатку жертвующего.
9 Если по обету посвящают скот, который можно приносить в жертву Господу, то животное, отданное Господу, становится святыней.
10 Его нельзя ни менять, ни заменять хорошее на плохое или плохое на хорошее. Если одно животное заменят другим, то оба они станут святыней.
11 Если по обету посвящают нечистое животное, которое нельзя приносить в жертву Господу, пусть его приведут к священнику,
12 который оценит его: хорошее оно или плохое, и какую оценку священник установит, такой она и будет.
13 Если хозяин захочет выкупить животное, пусть добавит к его стоимости пятую часть.
14 Если человек посвящает Господу свой дом, священник оценит его: хорош он или плох, и какую оценку священник установит, такой она и будет.
15 Если человек, который посвятил свой дом, захочет выкупить его, пусть добавит к его стоимости её пятую часть, и дом опять станет принадлежать ему.
16 Если человек посвящает Господу участок поля, которое отошло к нему по наследству, его нужно оценить по тому, сколько для него требуется семян — по 50 шекелей серебра за хомер[75] ячменя.
17 Если он посвящает поле в юбилейный год, эта оценка останется неизменной.
18 А если он посвящает свое поле после юбилея, пусть священник оценит его, взяв в расчет количество лет, которые остались до следующего юбилейного года, и соответственно снизит оценку.
19 Если человек, который посвятил поле, захочет выкупить его, пусть добавит к его стоимости её пятую часть, и поле опять станет его.
20 Но если поле не было выкуплено или было продано другому человеку, выкупить его уже нельзя.
21 Когда такое поле освободится в юбилей, оно станет святыней, как поле, посвященное Господу; оно станет собственностью священников.
22 Если человек посвящает Господу поле, которое он купил, а не унаследовал,
23 пусть священник оценит его, взяв в расчет количество лет, которые остались до следующего юбилейного года, и пусть стоимость будет выплачена в тот же день. Это священное пожертвование Господу.
24 В юбилейный год поле вернется к человеку, у которого его купили, к тому, чьей наследной землей оно было.
25 Все оценки нужно устанавливать по шекелю святилища, в одном шекеле 20 гер[76].
26 Но пусть никто не посвящает первородных из животных, потому что первенцы и так принадлежат Господу; вол[77] ли это или баран — они Господни.
27 Если это нечистое животное, его можно выкупить, заплатив его стоимость по оценке и добавив к ней её пятую часть. Если его не выкупят, его нужно продать за его стоимость.
28 Но никто не может ни продать, ни выкупить ничего из того, чем он владел и что посвятил Господу по обету[78], будь то человек, животное или наследная земля. Всё, что было посвящено по обету, — это великая святыня Господа.
29 Человека, который был посвящен по обету, выкупить нельзя; его нужно предать смерти.
30 Десятая часть от всех произведений земли, зерна ли с земли или плодов с деревьев, принадлежит Господу. Это святыня Господа.
31 Если человек захочет выкупить одну из своих десятин, пусть он добавит к ней пятую часть её стоимости.
32 Все десятины из крупного и мелкого скота — каждое десятое животное, которое проходит под жезлом счетовода, — будут святыней Господа.
33 Пусть хозяин не разбирает, хорошее оно или плохое, и не делает никакой замены. Если он сделает замену, то оба животных станут святыней и не могут быть выкуплены».
34 Таковы повеления, которые Господь дал Моисею для израильтян на горе Синай.

Комментарии МакДональда

XII. ОБЕТЫ И ДЕСЯТИНЫ (Гл. 27)

В последней главе книги Левит речь идет о добровольных обетах, данных Господу. По-видимому, тот, кто был благодарен Богу за какое-либо благодеяние, мог посвятить Ему человека (себя или кого-либо из своей семьи), животное, дом или поле. Посвященное Богу отдавалось священникам (Чис 18:14). Но были такие дары, которыми священники воспользоваться не могли, и поэтому вместо даров им можно было принести денежную стоимость посвященной Господу вещи.

27:1, 2 Обет посвящения Господу был очень серьезным решением.

27:3−7 Если Богу посвящался человек, то размер выкупа священнику был следующим:

  • мужчина от 20 до 60 лет —  50 сиклей
  • женщина от 20 до 60 лет — 30 сиклей
  • мужчина от 5 до 20 лет — 20 сиклей
  • женщина от 5 до 20 лет — 10 сиклей
  • мужчина от 1 месяца до 5 лет — 5 сиклей
  • женщина от 1 месяца до 5 лет  — 3 сикля
  • мужчина от 60 лет и старше  — 15 сиклей
  • женщина от 60 лет и старше — 10 сиклей

27:8 Если человек был настолько беден, что не мог принести столько денег, сколько требовалось в соответствии с этой таблицей, то священник назначал сумму соразмерно с его достатком.

27:9−13 Если кто-то обещал принести животное, то следовало соблюдать некоторые правила. Животное должно было быть чистым, пригодным для жертвоприношения, и его нельзя было выкупить (ст. 9). Его нужно было принести в жертву на жертвеннике (Чис 18:17). Заменив это животное другим, хозяин не получал никакой выгоды, потому что в таком случае оба животных принадлежали Богу (ст. 10, 33). Нечистое животное можно было выкупить, заплатив столько, сколько назначит священник, и прибавив к этому пятую часть стоимости (ст. 11−13).

27:14−15 Посвятивший Господу дом имел возможность передумать и выкупить его. Для этого нужно было заплатить цену, назначенную священником, прибавив к ней пятую часть.

27:16−18 Назначить цену поля было сложнее, потому что его следовало вернуть владельцу в юбилейный год.

Если поле посвящал первоначальный владелец (т.е. получивший его в наследство), то действовали правила, приведенные в стихах 16−21. Оно оценивалось согласно тому, что там было посеяно. Например, если в нем был посеян хомер ячменя, то следовало заплатить пятьдесят сиклей серебра.

Если поле передавалось по обету в юбилейный год или юбилейный год как раз приближался, то действовала вышеописанная схема. Но если поле посвящалось через несколько лет после юбилейного года, цена снижалась. Иными словами, поле могло стоить всего 30 сиклей, если оно передавалось по обету через двадцать лет после юбилейного года.

27:19−21 Чтобы выкупить поле, нужно было добавить пятую часть к его цене.

Если поле посвящено Богу, и хозяин не выкупил его перед юбилейным годом или втайне продал кому-то другому, то его уже нельзя было выкупить. В юбилейный год поле переходило во владение священника. Земля становилась «посвященной», или «святыней» Господу.

27:22−25 В стихах 22−25 описано, что нужно делать тому, кто посвящал купленное им поле. Священник назначал цену, в зависимости от того, сколько засевов можно было сделать перед юбилейным годом. В юбилейный год поле возвращалось к первоначальному владельцу.

27:26−27 Первенцев жертвенных животных нельзя было посвящать Богу, потому что они и так принадлежали Ему. Первенца нечистого скота можно было выкупить по оценке священника, прибавив пятую часть. Если животное не выкупали, священник имел право продать его.

27:28, 29 Все, что подлежало смерти или уничтожению, нельзя было выкупить. Именно это подразумевалось под заклятой или запретной вещью. Например, сына, который проклял родителей, нельзя было выкупить. Его следовало предать смерти.

Стоит отметить, что существует важное различие между тем, что «посвящено» (consecrated — НАСБ) или «освящено» (sanctified — КИ), и тем, что находится под «запретом» (proscribed — НАСБ) или «заклятием» (devoted — НКИ, КИ). То, что отдавалось, как обет — т.е. то, что отделялось для Бога, — можно было выкупить. То, что заклинали, отдавалось окончательно и выкупу не подлежало.

27:30−31 Десятина, или десятая часть зерна и плодов, принадлежала Богу. Тот, кто хотел оставить ее у себя, должен был заплатить ее цену, прибавив пятую часть.

27:32−33 Выражение «все, что проходит под жезлом» относится к обычаю считать овец или коз, пропуская их под пастушьим жезлом. Лесли Флинн дает этому такой комментарий:

«С жезлом в руке, он [пастух] прикасался к каждому десятому животному. Он не мог изменить порядок, в котором они шли, чтобы хорошее животное не попало на десятое место. Если пастух все-таки пытался изменить порядок, то оба животных — и десятое по счету, и то, которым пастух пытался его подменить, — принадлежали Богу». Первая десятина называлась десятиной левитов, потому что она отдавалась левитам (Чис 18:21−24). О второй десятине, которая, похоже, отличалась от первой, говорится во Второзаконии 14:22−29.

27:34 «Заповеди, которые дал Господь Моисею». Эти слова в последнем стихе книги Левит, относятся, скорее всего, ко всей книге. Изучив все множество обрядов и жертвоприношений, подробно описанных в этой книге, мы понимаем радость М. Генри, который пишет:

«Мы живем не в тени закона, а в свете Евангелия. На нас лежит не тяжкое бремя закона с его плотскими установлениями, а приятные и легкие заповеди Евангелия,. которое говорит, что истинные поклонники поклоняются Отцу в духе и истине, и только через Христа, только в Его Имя, потому что Он — наш священник, храм, жертвенник, жертва и очищение. Он стал для нас всем. Поэтому не станем полагать, что если мы свободны от ритуальных очищений, праздников и приношений, то на служение Богу не стоит тратить много времени, сил и средств. Напротив, пусть наши сердца будут шире открыты для жертвы хвалы, пусть наши сердца пылают святой любовью и радостью, пусть наши помышления будут серьезными, а намерения искренними. Имея дерзновение входить в святилище посредством Крови Иисуса Христа, да приступаем с искренним сердцем, с полною верою, поклоняясь Богу с еще большей радостью и смирением, говоря: благословен Бог за Иисуса Христа!»

Примечания:

 
Новый русский перевод
3 [67] — Около 575 г; так же в ст. 16.
3 [68] — Около 12 г; так же в ст. 25.
4 [69] — Около 345 г.
5 [70] — Около 230 г.
5 [71] — Около 115 г.
6 [72] — Около 58 г.
6 [73] — Около 35 г.
7 [74] — Около 175 г.
16 [75] — Вероятно, около 135 кг.
25 [76] — Около 0,5 г.
26 [77] — Или: корову. Это евр. слово может обозначать как самца, так и самку.
28 [78] — Все, что таким образом посвящалось Господу, не могло быть более использовано людьми и часто подвергалось полному уничтожению (см. также ст. 29).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.