Второзаконие 22 глава

Второзаконие, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Новый русский перевод

 
 

Если увидишь, что вол или овца другого человека заблудились, не оставляй их, но отведи к хозяину.
 
Если увидишь, что вол или овца другого человека заблудились, не оставляй их, но отведи к хозяину.

Если владелец не живет поблизости или ты не знаешь, кому они принадлежат, то отведи их к себе домой, и пусть они будут у тебя до тех пор, пока за ними не придет хозяин, и тогда ты должен возвратить их ему.
 
Если владелец не живет поблизости или ты не знаешь, кому они принадлежат, то отведи их к себе домой, и пусть они будут у тебя до тех пор, пока за ними не придет хозяин, и тогда ты должен возвратить их ему.

Поступай так же, если найдешь чужого осла, или одежду, или любую вещь, потерянную кем-то. Не уклоняйся от этого.
 
Поступай так же, если найдешь чужого осла, или одежду, или любую вещь, потерянную кем-то. Не уклоняйся от этого.

Если осел или вол другого человека упадет на дороге, не оставляй их. Помоги ему поднять их на ноги.
 
Если осел или вол другого человека упадет на дороге, не оставляй их. Помоги ему поднять их на ноги.

Женщина не должна надевать мужскую одежду, и мужчина не должен надевать женскую одежду, потому что Господу, твоему Богу, отвратителен любой, кто делает подобные вещи.
 
Женщина не должна надевать мужскую одежду, и мужчина не должен надевать женскую одежду, потому что Господу, твоему Богу, отвратителен любой, кто делает подобные вещи.

Если в дороге тебе попадется птичье гнездо на каком-либо дереве или на земле, и если птица-мать сидит там со своими птенцами или на яйцах, то не забирай мать вместе с птенцами.
 
Если в дороге тебе попадется птичье гнездо на каком-либо дереве или на земле, и если птица-мать сидит там со своими птенцами или на яйцах, то не забирай мать вместе с птенцами.

Ты можешь взять себе птенцов, но мать отпусти. Если ты поступишь так, то тебе будет хорошо и ты проживешь долгую жизнь.
 
Ты можешь взять себе птенцов, но мать отпусти. Если ты поступишь так, то тебе будет хорошо и ты проживешь долгую жизнь.

Строя новый дом, сделай по краю крыши ограждение,[61] и тогда ты не будешь виновен в смерти, если кто-нибудь упадет с крыши.
 
Строя новый дом, сделай по краю крыши ограждение,[61] и тогда ты не будешь виновен в смерти, если кто-нибудь упадет с крыши.

Не засевай свой виноградник двумя видами семян, иначе ты осквернишь[62] не только плоды посеянного семени, но и плоды виноградника.
 
Не засевай свой виноградник двумя видами семян, иначе ты осквернишь[62] не только плоды посеянного семени, но и плоды виноградника.

Не паши одновременно и на воле, и на осле.
 
Не паши одновременно и на воле, и на осле.

Не надевай одежду, сделанную из шерсти и льна вместе.
 
Не надевай одежду, сделанную из шерсти и льна вместе.

Сделай кисточки[63] на четырех углах одеяния, которое ты носишь.
 
Сделай кисточки[63] на четырех углах одеяния, которое ты носишь.

Если мужчина женится на девушке, но, переспав с ней, возненавидит её,
 
Если мужчина женится на девушке, но, переспав с ней, возненавидит её,

а затем будет клеветать и распространять сплетни о ней, говоря: «Я женился на этой женщине и был с ней, но она оказалась не девственницей»,
 
а затем будет клеветать и распространять сплетни о ней, говоря: «Я женился на этой женщине и был с ней, но она оказалась не девственницей»,

то тогда пусть отец и мать девушки вынесут старейшинам города к городским воротам доказательства того, что она была девственницей.
 
то тогда пусть отец и мать девушки вынесут старейшинам города к городским воротам доказательства того, что она была девственницей.

И пусть отец девушки скажет старейшинам: «Я отдал свою дочь в жёны этому человеку, а теперь он возненавидел её.
 
И пусть отец девушки скажет старейшинам: «Я отдал свою дочь в жёны этому человеку, а теперь он возненавидел её.

Этот человек оболгал мою дочь, сказав: „Я не нашел доказательства того, что твоя дочь девственница“. Так вот доказательство того, что моя дочь была девственницей». Затем пусть её родители покажут простыню старейшинам города.
 
Этот человек оболгал мою дочь, сказав: „Я не нашел доказательства того, что твоя дочь девственница“. Так вот доказательство того, что моя дочь была девственницей». Затем пусть её родители покажут простыню старейшинам города.

И тогда старейшины города должны наказать клеветника[64].
 
И тогда старейшины города должны наказать клеветника[64].

Пусть они наложат на него пеню в 100 шекелей серебра[65] и отдадут отцу девушки за то, что он пустил дурной слух о девственнице Израиля, и пусть она останется его женой, и он всю жизнь не сможет развестись с ней.
 
Пусть они наложат на него пеню в 100 шекелей серебра[65] и отдадут отцу девушки за то, что он пустил дурной слух о девственнице Израиля, и пусть она останется его женой, и он всю жизнь не сможет развестись с ней.

Но если то, что муж сказал о жене, — правда, и у родителей нет доказательств её девственности,
 
Но если то, что муж сказал о жене, — правда, и у родителей нет доказательств её девственности,

то пусть девушку приведут к воротам отцовского дома, и там жители города пусть забьют её камнями до смерти, потому что она совершила бесчестный поступок в Израиле: она распутствовала в доме своего отца. Ты должен искоренить зло из среды Израиля.
 
то пусть девушку приведут к воротам отцовского дома, и там жители города пусть забьют её камнями до смерти, потому что она совершила бесчестный поступок в Израиле: она распутствовала в доме своего отца. Ты должен искоренить зло из среды Израиля.

Если выяснится, что мужчина спал с чужой женой, то они оба должны умереть. Ты должен искоренить зло из среды Израиля.
 
Если выяснится, что мужчина спал с чужой женой, то они оба должны умереть. Ты должен искоренить зло из среды Израиля.

Если мужчина встретит девушку, обрученную с другим, и переспит с ней, и это случится в городе,
 
Если мужчина встретит девушку, обрученную с другим, и переспит с ней, и это случится в городе,

то приведите их обоих к городским воротам и забейте их камнями до смерти: убейте девушку за то, что она не позвала на помощь, хотя и была в городе, а мужчину убейте за то, что он согрешил с женой другого. Ты должен искоренить зло среди своих людей.
 
то приведите их обоих к городским воротам и забейте их камнями до смерти: убейте девушку за то, что она не позвала на помощь, хотя и была в городе, а мужчину убейте за то, что он согрешил с женой другого. Ты должен искоренить зло среди своих людей.

Если же мужчина встретит в поле девушку, обрученную с другим, и обесчестит её, то только мужчина должен быть предан смерти.
 
Если же мужчина встретит в поле девушку, обрученную с другим, и обесчестит её, то только мужчина должен быть предан смерти.

С девушкой ничего не делайте, потому что она не сделала ничего, что заслуживало бы смерти. Это то же, как если бы человек напал на другого и убил его;
 
С девушкой ничего не делайте, потому что она не сделала ничего, что заслуживало бы смерти. Это то же, как если бы человек напал на другого и убил его;

ведь он встретил девушку, обрученную с другим, в поле и напал на неё, и она, может быть, и кричала, но некому было ей помочь.
 
ведь он встретил девушку, обрученную с другим, в поле и напал на неё, и она, может быть, и кричала, но некому было ей помочь.

Если мужчина встретит девственницу, не обрученную с другим, и обесчестит её, и если люди видели случившееся,
 
Если мужчина встретит девственницу, не обрученную с другим, и обесчестит её, и если люди видели случившееся,

то пусть он уплатит отцу девушки 50 шекелей серебра[66], и пусть девушка станет его женой, потому что он опорочил её. Всю свою жизнь он не сможет развестись с ней.
 
то пусть он уплатит отцу девушки 50 шекелей серебра[66], и пусть девушка станет его женой, потому что он опорочил её. Всю свою жизнь он не сможет развестись с ней.

Никто не должен спать с женой своего отца, потому что этим позорит его[67].
 
Никто не должен спать с женой своего отца, потому что этим позорит его[67].

Примечания:

 
Новый русский перевод
8 [61] — В древнем Израиле крыши домов были плоские и использовались и для работы, и для отдыха, поэтому, чтобы предотвратить случайное падение человека с крыши, вдоль края крыши сооружались перила.
9 [62] — Или: иначе в святилище будут унесены.
12 [63] — См. Чис 15:38-39.
18 [64] — Букв.: его.
19 [65] — Около 1,2 кг серебра.
29 [66] — Около 575 г серебра.
30 [67] — Букв.: потому что открывает край одежды отца своего.
 
Новый русский перевод
8 [61] — В древнем Израиле крыши домов были плоские и использовались и для работы, и для отдыха, поэтому, чтобы предотвратить случайное падение человека с крыши, вдоль края крыши сооружались перила.
9 [62] — Или: иначе в святилище будут унесены.
12 [63] — См. Чис 15:38-39.
18 [64] — Букв.: его.
19 [65] — Около 1,2 кг серебра.
29 [66] — Около 575 г серебра.
30 [67] — Букв.: потому что открывает край одежды отца своего.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.