Псалтирь 5 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Schlachter Bibel 1951

 
 

Дирижеру хора. Для свирелей. Псалом Давида.
 
Dem Vorsänger. Mit Flötenspiel. Ein Psalm Davids. Vernimm, o HERR, mein Reden, merke auf mein Seufzen!

Услышь слова мои, Господи, пойми стенания мои!
 
Achte auf die Stimme meines Schreiens, mein König und mein Gott; denn zu dir will ich beten!

Внемли крику о помощи, мой Царь и мой Бог, ведь я молюсь Тебе.
 
HERR, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich dir zu Befehl sein und ausschauen;

Утром, Господи, Ты услышишь мой голос, утром предстану с мольбой перед Тобою и замру в ожидании.
 
denn du bist nicht ein Gott, dem lockeres Wesen gefällt; wer böse ist, bleibt nicht bei dir.

Ты не Бог, желающий беззакония, зло не сможет с Тобой обитать.
 
Die Prahler bestehen vor deinen Augen nicht; du hassest alle Übeltäter.

Надменные не устоят перед Тобой, всех делающих зло Ты ненавидишь.
 
Du bringst die Lügner um; den Blutgierigen und Falschen verabscheut der HERR.

Ты погубишь говорящих ложь. Кровожадных и коварных гнушается Господь.
 
Ich aber darf durch deine große Gnade in dein Haus eingehen; ich will anbeten, zu deinem heiligen Tempel gewendet, in deiner Furcht.

Но я по великой милости Твоей войду в дом Твой, поклонюсь в святом храме Твоем в страхе перед Тобой.
 
HERR, leite mich in deiner Gerechtigkeit um meiner Feinde willen, ebne deinen Weg vor mir her!

Веди меня, Господи, в праведности Твоей из-за моих врагов, путь Твой передо мной сделай прямым.
 
Denn in ihrem Munde ist nichts Zuverlässiges; ihr Herz ist ein Abgrund, ihr Rachen ein offenes Grab, glatte Zungen haben sie.

Ведь ни одному слову из уст их верить нельзя, сердце их исполнено пагубы. Гортань их — открытая могила, языком своим они льстят.
 
Sprich sie schuldig, o Gott, laß sie fallen ob ihren Ratschlägen, verstoße sie um ihrer vielen Übertretungen willen; denn sie haben sich empört wider dich.

Осуди их, Боже! Пусть падут из-за козней своих. Из-за многих грехов их отвергни их, ведь они против Тебя восстали.
 
Aber laß sich freuen alle, die auf dich vertrauen, ewiglich laß sie jubeln und beschirme sie; und fröhlich sollen sein in dir, die deinen Namen lieben!

Но пусть возрадуются все, кто в Тебе ищет прибежища; пусть вечно поют от радости. Окажи им Свое покровительство, чтобы возрадовались в Тебе любящие Твое имя.
 
Denn du, HERR, segnest den Gerechten; du umgibst ihn mit Gnade wie mit einem Schilde.

Ведь Ты благословляешь праведника, Господи, как щитом, окружаешь его благосклонностью.
 



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.