1-е Иоанна 1 глава

Первое послание Иоанна
Русского Библейского Центра → Darby Bible Translation

 
 

О том, что было сначала, что мы слышали, что видели своими глазами, на что мы взирали, к чему прикасались наши руки, — возвещаем о Слове жизни.
 
That which was from [the] beginning, that which we have heard, which we have seen with our eyes; that which we contemplated, and our hands handled, concerning the word of life;

Явилась жизнь, и мы, очевидцы и свидетели, возвещаем вам эту жизнь — жизнь вечную. Она была с Отцом и явилась нам.
 
(and the life has been manifested, and we have seen, and bear witness, and report to you the eternal life, which was with the Father, and has been manifested to us:)

О том, что мы видели и слышали, вам возвещаем, чтобы у вас была с нами общая привязанность. Отец и Его Сын Иисус Христос — вот наша привязанность.
 
that which we have seen and heard we report to you, that ye also may have fellowship with us; and our fellowship [is] indeed with the Father, and with his Son Jesus Christ.

Об этом пишем — пишем о нашей большой радости.
 
And these things write we to you that your joy may be full.

Вот что мы узнали от Него и вам возвещаем: Бог есть свет и нет в Нем никакой тьмы.
 
And this is the message which we have heard from him, and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Если говорим о нашей к Нему привязанности, а сами остаемся во тьме, то лжем и поступаем вопреки правде.
 
If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not practise the truth.

А если наша жизнь светла светом, а Он-то и есть Cвет, значит, у нас есть эта общая привязанность. От всякого греха нас очищает Кровь Иисуса, Сына Божьего.
 
But if we walk in the light as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanses us from all sin.

Если скажем, что греха за собой не знаем, — себя обманываем и в нас нет истины.
 
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

Если согласимся, что мы грешны, — Он простит нам грехи, потому что Сам верен и праведен, и очистит от всякой неправды.
 
If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us [our] sins, and cleanse us from all unrighteousness.

Если скажем, что мы не грешили — значит выставим Его лжецом и Его Слово в нас не присутствует.
 
If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.