Библия Юнгеров Перевод Юнгерова ВЗ

Захария, 5 Захария, 5 глава

1 И обратился я, и поднял глаза свои и увидел: и вот летящий серп.
2 И сказал он мне: что ты видишь? И я сказал: я вижу летящий серп, в длину двадцать локтей и в ширину десять локтей.
3 И он сказал мне: это — проклятие, выходящее на лице всей земли, ибо всякий вор будет наказан им даже до смерти, и всякий клянущийся ложно будет наказан им до смерти.
4 И Я наведу его, говорит Господь Вседержитель, и войдет оно в дом вора и в дом ложно клянущегося именем Моим, и поселится среди дома его, и истребит его, и деревья его, и камни его.
5 И вышел ангел, говорящий со мною, и сказал мне: подними глаза твои и посмотри, что это выходит? И я спросил:
6 Что это? Он сказал: это — выходит мера. И сказал: это — неправда их по всей земле.
7 И вот кусок оловянный поднялся, и там сидела одна женщина среди меры.
8 И он сказал: «Это — беззаконие», — и бросил ее в средину меры, и бросил оловянный кусок в уста ее.
9 И поднял я глаза мои и увидел: и вот выходят две женщины, и ветер в крыльях их, и они имели крылья, как крылья аиста, и подняли они меру между землею и между небом.
10 И я сказал ангелу, говорящему со мною: куда они несут меру?
11 И он сказал мне: устроить ей дом в земле Вавилонской и приготовить (место), и положат ее там на ее основу.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Захария, 5 глава. Перевод Юнгерова ВЗ

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
П. А. Юнгеров. Перевод с Септуагинты.
1908−1917.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.