1 Чаму ня вызначаны час [суду] Усемагутнага, і тыя, што ведаюць Яго, ня бачаць дзён Ягоных?
2 [Бязбожнікі] межы пераносяць, рабуюць статкі і пасьвяць іх,
3 асла ў сіротаў адбіраюць, бяруць у заклад вала ў удавы,
4 убогіх спіхваюць з дарогі, і ўсе прыгнечаныя зямлі змушаныя хавацца.
5 Вось, як аслы ў пустыні, выходзяць [небаракі] на працу сваю, шукаючы хлеб для дзяцей у стэпе.
6 Жнуць яны траву на полі і зьбіраюць вінаград у бязбожнага,
7 начуюць голыя, без адзеньня, і ня маюць чым накрыцца ў холад,
8 мокнуць у гарах ад дажджоў, і, ня маючы прытулку, туляцца да скалаў.
9 Адрываюць сіротаў ад грудзей, і ад убогіх бяруць заклад.
10 Голыя ходзяць яны, без адзеньня, і галодныя носяць снапы.
11 У мурах выціскаюць алей, і ціснуць віно ў тоўчні, і смагнуць.
12 У гарадах, паміраючы, стогнуць; душа калечаных крычыць, але Бог не зважае на зло.
13 Яны бунтуюцца супраць сьвятла, і ня ведаюць шляхоў Ягоных, і не сядзяць на сьцежках Ягоных.
14 На сьвітаньні ўстае забойца, забівае ён беднага і ўбогага, і ноччу ходзіць як злодзей.
15 Вока чужаложніка чакае цемры, кажучы: “Ня ўбачыць мяне вока”, і хавае твар свой за заслонай.
16 У поцемках падкопваюцца пад дамы, а днём замыкаюцца, і ня ведаюць яны сьвятла.
17 Бо раніца для іх усіх — цень сьмерці; бо ведаюць яны жудасьці цемры.
18 Лёгкі ён на абліччы вады, і праклятая доля ягоная на зямлі, і ня вернецца ён на шлях да вінаградніку.
19 Суш і сьпякота высушылі воды сьнегавыя, і гэткая адхлань для тых, што саграшылі.
20 Няхай забудзецца пра яго ўлоньне [маці], і няхай смакуюць цела ягонае чэрві, няхай не застаецца памяці пра яго, але як дрэва няхай зломіцца беззаконьнік.
21 Ён пасьвіцца з бясплоднай, якая не нараджала, і ўдаве ня робіць дабра.
22 Ён здужвае сілай сваёю магутных, ён устае, і [ніхто] ня мае пэўнасьці ў жыцьці сваім.
23 [Бог] дае яму месца бясьпекі, і ён на гэта абапёрся, але вочы Ягоныя — на шляхах іхніх.
24 Падняліся яны трохі, і няма іх, і паніжаны, і прападаюць, і зрэзаныя яны як каласы.
25 Калі гэта ня так, хто зможа мяне аспрэчыць і марнотай палічыць словы мае?»
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Ёва, 24 глава. Пераклад Антонія Бокуна

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Публікуецца з дазволу аўтара.
© 2017, 2023

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.