1 Я заключыў запавет з вачамі маімі, каб не глядзець мне на дзяўчыну.
2 Якая ж доля мая ў Бога на вышыні, і якая спадчына ад Усемагутнага на вышынях?
3 Ці ж не загуба [прызначана] для ліхотніка, і няшчасьце — для злачынцы?
4 Ці ж Ён ня бачыць шляхоў маіх і ня лічыць усе крокі мае?
5 Ці ж хадзіў я ў марнасьці, і ці ж нага мая сьпяшалася да подступу?
6 Няхай узважыць Ён мяне на вагах справядлівых, і няхай ведае Бог невінаватасьць маю.
7 Калі зыходзіў крок мой са шляху, і пайшло за вокам маім сэрца маё, і запляміла рукі мае што нячыстае,
8 няхай я пасею, а есьці будзе іншы, і нашчадкі мае будуць вырваныя з каранямі.
9 Калі сэрца маё зьвяла жанчына, і калі цікаваў я пры дзьвярах бліжняга майго,
10 няхай жонка мая меле для другога, і няхай іншыя прыхіляюцца да яе.
11 Бо гэта брыдота, злачынства, што падлягае суду.
12 Гэта агонь, які палае для Абадону, які выкараняе ўсю маёмасьць маю.
13 Калі я адмовіў суду слузе майму і служцы маёй, калі яны спрачаліся са мною,
14 што я буду рабіць, калі паўстане Бог? І калі Ён наведае мяне, што я адкажу Яму?
15 Ці ж ня Той, Хто мяне ўфармаваў ва ўлоньні, уфармаваў і яго; і ва ўлоньні [маці] ўкшталтаваў нас Адзіны?
16 Ці ж адмовіў я ў просьбе ўбогім і ці засмуціў вочы ўдавы?
17 Ці я адзін зьядаў кавалак свой, і ці ня еў яго сірата?
18 Бо ад маленства гадаваў я яго, як бацька, і вёў яго ад улоньня маці.
19 Калі я бачыў таго, што гіне без адзеньня, або бедака, што ня меў чым накрыцца,
20 ці ж не дабраслаўлялі мяне сьцёгны ягоныя, калі грэла іх воўна авечак маіх?
21 Калі я падымаў руку маю на сірату, калі бачыў у браме дапамогу сабе,
22 няхай адпадзе рамяно ад сьпіны маёй, і няхай рука мая адломіцца ад локця.
23 Бо страшнае мне было пакараньне Божае, перад веліччу Яго я не магу ўстаяць!
24 Ці ў золаце я меў спадзяваньне? І ці золату чыстаму я казаў: “Надзея мая”?
25 Ці цешыўся я дзеля мноства багацьцяў маіх, што рука мая столькі прыдбала?
26 Калі я бачыў сонца, як яно зьзяе, або месяц, які ў яснасьці плыве,
27 ці спакусіўся я таемна ў сэрцы маім, і ці цалавалі вусны мае руку маю?
28 Гэта было б злачынства, што падлягае суду, бо я адрокся б ад Бога на вышынях.
29 Ці я цешыўся з падзеньня таго, хто ненавідзеў мяне, і ці радаваўся, што яго напаткала няшчасьце?
30 Але я не даваў грашыць паднябеньню майму, каб праклінаць душу ягоную.
31 Ці ж не гаварылі людзі намёту майго: “Хто ж не насыціўся мясам ягоным!”
32 На двары не заставаўся прыхадзень, брама мая была адкрытая для падарожнікаў.
33 Ці ўтойваў я грэх мой як [іншы] чалавек, і ці хаваў за пазухай правіну маю?
34 Тады б я баяўся грамады вялікай, і пагарда бліжніх палохала б мяне, і маўчаў бы я, і не выходзіў за дзьверы.
35 Хто мне дасьць таго, хто паслухае мяне? Вось подпіс мой. Няхай Усемагутны адкажа мне! Вось кніга, якую напісаў супраціўнік мой,
36 каб я насіў яе на плячах маіх і налажыў яе сабе, як вянец.
37 Я паведамлю яму лік крокаў маіх і пайду да яго, як да начальніка.
38 Калі б жалілася на мяне зямля мая, і з ёй плакалі барозны ейныя,
39 што плады ейныя я еў бяз срэбра, і што крыўдзіў душу ўласьніка яе,
40 няхай замест пшаніцы родзіцца мне калючка, а замест ячменю — кукаль!» Скончыліся словы Ёва.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Ёва, 31 глава. Пераклад Антонія Бокуна

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Публікуецца з дазволу аўтара.
© 2017, 2023

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.